Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
1Ch Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29
1Ch 24 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV To_Delaiah three and_twenty to_Maaziah four and_twenty.
UHB לִדְלָיָ֨הוּ֙ שְׁלֹשָׁ֣ה וְעֶשְׂרִ֔ים לְמַֽעַזְיָ֖הוּ אַרְבָּעָ֥ה וְעֶשְׂרִֽים׃פ ‡
(lidəlāyāhū shəloshāh vəˊesrim ləmaˊazyāhū ʼarbāˊāh vəˊesrim.◊)
Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX τῷ Μαασαὶ ὁ τέταρτος καὶ εἰκοστός.
(tōi Maʼasai ho tetartos kai eikostos. )
BrTr the twenty-third to Adallai, the twenty-fourth to Maasai.
ULT to Delaiah the 23rd, to Maaziah the 24th.
UST Next was Delaiah,
⇔ then Maaziah was the last.
BSB • the twenty-third to Delaiah,
• and the twenty-fourth to Maaziah.
OEB No OEB 1CH book available
WEBBE the twenty-third to Delaiah, and the twenty-fourth to Maaziah.
WMBB (Same as above)
NET the twenty-third to Delaiah,
¶ the twenty-fourth to Maaziah.
LSV for Delaiah the twenty-third, for Maaziah the twenty-fourth.
FBV The twenty-third to Delaiah. The twenty-fourth to Maaziah.
T4T • Next, Delaiah was selected. • Next, Maaziah was selected.
LEB the twenty-third to Delaiah, the twenty-fourth to Maaziah.
BBE The twenty-third Delaiah, the twenty-fourth Maaziah.
Moff No Moff 1CH book available
JPS the three and twentieth to Delaiah, the four and twentieth to Maaziah.
ASV the three and twentieth to Delaiah, the four and twentieth to Maaziah.
DRA The three and twentieth to Dalaiau, the four and twentieth to Maaziau.
YLT for Delaiah the three and twentieth, for Maaziah the four and twentieth.
Drby the twenty-third for Delaiah, the twenty-fourth for Maaziah.
RV the three and twentieth to Delaiah, the four and twentieth to Maaziah.
Wbstr The three and twentieth to Delaiah, the four and twentieth to Maaziah.
KJB-1769 The three and twentieth to Delaiah, the four and twentieth to Maaziah.
KJB-1611 The three and twentieth to Delaiah, the foure and twentieth to Maaziah.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above)
Bshps The twentie and three to Delaiahu, and the twentie and foure to Maasiahu.
(The twenty and three to Delaiahu, and the twenty and four to Maasiahu.)
Gnva The three and twentie to Deliah, the foure and twentie to Maaziah.
(The three and twenty to Deliah, the four and twenty to Maaziah. )
Cvdl the thre & twentieth vpo Dalaia, ye foure and twentieth vpo Maasia.
(the three and twentieth upo Dalaia, ye/you_all four and twentieth upo Maasia.)
Wycl the foure and twentithe to Mazzian.
(the four and twentieth to Mazzian.)
Luth das dreiundzwanzigste auf Delaja, das vierundzwanzigste auf Maasia.
(das threeundzwanzigste on Delaja, the vierundzwanzigste on Maasia.)
ClVg vigesima tertia Dalaiau, vigesima quarta Maaziau.
(vigesima tertia Dalaiau, the_twentieth the_fourth Maaziau. )
24:1-19 The information about the priests’ duties includes only their organization into orders and the assignment of their responsibilities by casting lots. The Chronicler does not explain their duties because they had long been solidly established (see Exod 28:1-5; Lev 1–7; Num 6:22-27).
Connecting Statement:
This ends the list begun in 1 Chronicles 24:7 of 24 lots that were cast to decide how the descendants of Eleazar and Ithamar would be divided into groups for their work as priests.
Note 1 topic: translate-ordinal
(Occurrence 0) the twenty-third … the twenty-fourth
(Some words not found in UHB: to,Delaiah three and=twenty to,Maaziah four and=twenty )
This refers to the twenty-third and twenty-fourth lots. The word “lot” may be supplied here. Alternate translation: “the twenty-third lot … the twenty-fourth lot” or “lot number 23 … lot number 24” (See also: figs-ellipsis)
Note 2 topic: translate-names
(Occurrence 0) Delaiah … Maaziah
(Some words not found in UHB: to,Delaiah three and=twenty to,Maaziah four and=twenty )
These are names of men.