Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #305272

בָּגוֹדָהJer 3

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form בָּגוֹדָה (Morphology=Aafsa PoS=adjective Gender=feminine Number=singular State=absolute) in the Hebrew originals

The word form ‘בָּגוֹדָה’ (Morphology=Aafsa PoS=adjective Gender=feminine Number=singular State=absolute) is always and only glossed as ‘treacherous’.

JER 3:7 contextual word gloss=‘treacherous’ word gloss=‘treacherous’ OSHB JER 3:7 word 12

OET-LV: 7And_I_thought after she_has_done DOM all_of these_things to_me she_will_return and_not she_has_returned and_she_saw treacherous sister_of_her Yəhūdāh/(Judah).   (JER_3:7)

OET-RV: 7 (JER 3:7)

Hebrew words (2) other than בָּגוֹדָה (Morphology=Aafsa PoS=adjective Gender=feminine Number=singular State=absolute) with a gloss related to ‘treacherous’

JER 3:8בֹּגֵדָה (bogēdāh)  Lemma=‘בָּגַד’ contextual word gloss=‘treacherous’ word gloss=‘treacherous’ OSHB JER 3:8 word 18

OET-LV: 8And_I_saw if/because_that on all_of causes that she_committed_adultery the_apostate_one Yisrāʼēl/(Israel) I_sent_her_away and_I_gave DOM the_document_of her_divorce(s)_of_of to_her/it and_not she_was_afraid Yəhūdāh treacherous sister_of_her and_she_went and_she_acted_as_a_prostitute also she.   (JER_3:8)

OET-RV: 8 (JER 3:8)

JER 3:11מִבֹּגֵדָה (mibogēdāh)  Lemmas=‘מִן’, ‘בָּגַד’ contextual morpheme glosses=‘more, than_treacherous’ morpheme glosses=‘more_~_than, treacherous’ OSHB JER 3:11 word 8

OET-LV: 11and_ YHWH _he/it_said to_me self_of_her she_has_made_appear_righteous the_apostate_one Yisrāʼēl/(Israel) more_ Yəhūdāh _than_treacherous.   (JER_3:11)

OET-RV: 11 (JER 3:11)