Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #186527

עִוֵּר2 Ki 25

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (2) of identical word form עִוֵּר (Morphology=Vpp3ms PoS=piel_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=masculine Number=singular) in the Hebrew originals

The word form ‘עִוֵּר’ (Morphology=Vpp3ms PoS=piel_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=masculine Number=singular) is always and only glossed as ‘he_made_blind’.

JER 39:7 contextual word gloss=‘he_made_blind’ word gloss=‘blinded’ OSHB JER 39:7 word 4

OET-LV: 7And_DOM the_eyes_of Tsidqiyyāh/(Zedekiah) he_made_blind and_he_bound_him with_(the)_fetters to_bring DOM_him/it to_Bāⱱel.   (JER_39:7)

OET-RV: 7 (JER 39:7)

JER 52:11 contextual word gloss=‘he_made_blind’ word gloss=‘put_out’ OSHB JER 52:11 word 4

OET-LV: 11And_DOM the_eyes_of Tsidqiyyāh he_made_blind and_he_bound_him with_(the)_fetters and_he_brought_him the_king_of Bāⱱel to_Bāⱱel and_he_put_him in/on/at/with of_(the)_punishment(s) until the_day_of his_death_of_of.   (JER_52:11)

OET-RV: 11 (JER 52:11)

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘עָוַר’’ have 6 different glosses: ‘[is]_blind’, ‘[the]_blind’, ‘a_blind_[animal]’, ‘a_blind_[person]’, ‘blind’, ‘he_made_blind’.