Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Lev 13:19 שְׂאֵת (səʼēt) Strongs=7613 Lemma=‘שְׂאֵת’
contextual word gloss=‘a_swelling’ possible word glosses=‘to_elevate / lift_up’
Morphology=Ncfsa PoS=common_noun Gender=feminine Number=singular State=absolute
Year=-1490
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘שְׂאֵת’ (Morphology=Ncfsa PoS=common_noun Gender=feminine Number=singular State=absolute) has 3 different glosses: ‘a_swelling’, ‘dignity’, ‘lifting_up’.
GEN 4:7 contextual word gloss=‘lifting_up’ possible word glosses=‘to_elevate / lift_up’ OSHB GEN 4:7 word 4
OET-LV: 7 Am_not if you_will_do_well lifting_up and_if not you_will_do_well to/for_the_opening/doorway sin is_crouching and_to_you(ms) his/its_longing/desire and_you(ms) you_will_rule in/on/over_him/it. (GEN_4:7)
OET-RV: 7 If you do what’s right, won’t you be honoured? But if you don’t do what’s right, sin is crouching in the doorway wanting to have you, but you have the control over it.” (GEN 4:7)
GEN 49:3 contextual word gloss=‘dignity’ possible word glosses=‘to_elevate / lift_up’ OSHB GEN 49:3 word 8
OET-LV: 3 Oh_Rəʼūⱱēn firstborn_of_are_my you strength_of_my and_the_beginning_of my_generative_power_of_of excellence_of dignity and_excellence_of power. (GEN_49:3)
OET-RV: ⇔ 3 Reuben you’re my eldest,
⇔ ≈ my power and the beginning of my strength.
⇔ With excellence in dignity,
⇔ ≈ and excelling in power. (GEN 49:3)
LEV 13:2 contextual word gloss=‘a_swelling’ possible word glosses=‘to_elevate / lift_up’ OSHB LEV 13:2 word 6
OET-LV: 2 Anyone if/because it_will_be on_the_skin_of his_flesh_of_of a_swelling or flaking_skin or a_bright_spot and_it_was on_the_skin_of his_flesh_of_of (into)_a_plague_of a_serious_skin_disease and_he_will_be_brought to ʼAhₐron the_priest/officer or to one of_his_of_sons the_priests. (LEV_13:2)
OET-RV: 2 If someone discovers a raised area on their skin, or a scab or a bright spot, and it seems like an infectious skin disease, then that person should be taken to a priest (Aharon or one of his sons), (LEV 13:2)
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘שְׂאֵת’’ have 11 different glosses: ‘[is]_the_swelling_of’, ‘a_swelling’, ‘a_swelling_of’, ‘dignity’, ‘lifting_up’, ‘the_swelling_of’, ‘to_bear’, ‘to_bear_up’, ‘to_carry’, ‘to_lift_up’, ‘to_take_up’.