Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Lev 13:2 צָרָעַת (ʦārāˊat) Strongs=6883 Lemma=‘צָרַעַת’
contextual word gloss=‘a_serious_skin_disease’ word gloss=‘leprous’
Morphology=Ncfsa PoS=common_noun Gender=feminine Number=singular State=absolute
Year=-1490
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘צָרָעַת’ (Morphology=Ncfsa PoS=common_noun Gender=feminine Number=singular State=absolute) has 2 different glosses: ‘a_serious_disease’, ‘a_serious_skin_disease’.
LEV 13:47 contextual word gloss=‘a_serious_disease’ word gloss=‘mildew’ OSHB LEV 13:47 word 6
OET-LV: 47 and_the_clothing if/because it_will_be in_him/it a_plague_of a_serious_disease in_clothing_of wool or in_clothing_of linen(s). (LEV_13:47)
OET-RV: 47 When a piece of clothing has a mould growing on it, whether it’s made of wool or linen, (LEV 13:47)
LEV 14:32 contextual word gloss=‘a_serious_skin_disease’ word gloss=‘leprous’ OSHB LEV 14:32 word 6
OET-LV: 32 This is_the_legal_procedure_of one_whom in/on/over_him/it a_plague_of a_serious_skin_disease who not it_will_reach his/its_hand for_his_of_purification. (LEV_14:32)
OET-RV: 32 The above are the regulations for anyone who has a skin disease but who couldn’t afford the regular purification offerings. (LEV 14:32)