Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Psa 130:4 הַסְּלִיחָה (ha, şəlīḩāh) Strongs=d, 5547 Lemmas=‘הַ’, ‘סְלִיחָה’
contextual morpheme glosses=‘(the), forgiveness’ morpheme glosses=‘the, forgiveness’
Morphology=Td PoS=definite_article
Morphology=Ncfsa PoS=common_noun Gender=feminine Number=singular State=absolute
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘הַסְּלִיחָה’ (Morphology=Td PoS=definite_article
Morphology=Ncfsa PoS=common_noun Gender=feminine Number=singular State=absolute) is always and only glossed as ‘(the), forgiveness’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘הַ’, ‘סְלִיחָה’’ have only one gloss: ‘(the),forgiveness’.
NEH 9:17 סְלִיחוֹת (şəlīḩōt) Lemma=‘סְלִיחָה’ contextual word gloss=‘forgiveness(es)’ word gloss=‘forgiving’ OSHB NEH 9:17 word 19
OET-LV: 17 And_they_refused to_listen and_not they_remembered your(pl)_of_wonders which you_had_done with_them and_they_stiffened DOM neck_of_their and_they_appointed a_leader to_return to_their_of_servitude in_their_of_rebellion and_you(ms) are_a_god_of forgiveness(es) gracious and_compassionate long_of anger(s) and_great_of and and_not you_abandoned_them. (NEH_9:17)
OET-RV: 17 Not only did they refuse to listen, they forgot about all the miracles that you’d done for them and they became stubborn and appointed a leader to take them back to their slavery. But you are a god of forgiveness—gracious and compassionate, slow to get angry and generously showing loyal affection, and you didn’t abandon them. (NEH 9:17)
DAN 9:9 וְהַסְּלִחוֹת (vəhaşşəliḩōt) Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘סְלִיחָה’ contextual morpheme glosses=‘and, (the), forgiveness(es)’ morpheme glosses=‘and, the, forgiveness’ OSHB DAN 9:9 word 4
OET-LV: 9 belong_to_the_of_master god_of_our (the)_compassion(s) and_(the)_forgiveness(es) if/because we_have_rebelled in/on/over_him/it. (DAN_9:9)
OET-RV: 9 “Yet you, our god and master, continue to show compassion and forgiveness, even though we’ve rebelled against you (DAN 9:9)