Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #250913

נוֹרָאוֹתPsa 45

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (4) of identical word form נוֹרָאוֹת (Morphology=VNrfpa PoS=niphal_verb Type=active_participle Gender=feminine Number=plural State=absolute) in the Hebrew originals

The word form ‘נוֹרָאוֹת’ (Morphology=VNrfpa PoS=niphal_verb Type=active_participle Gender=feminine Number=plural State=absolute) has 2 different glosses: ‘awesome’, ‘awesome_[deeds]’.

PSA 65:6 contextual word gloss=‘awesome_[deeds]’ word gloss=‘awesome’ OSHB PSA 65:6 word 1

OET-LV: 6 awesome_deeds in_righteousness you_answer_us Oh_god_of our_salvation_of_of the_object_of_confidence of_all_of the_ends_of the_earth and_the_sea distant.   (PSA_65:6)

OET-RV: 6You created the mountains with your power.
 ⇔ You have plenty of strength. (PSA 65:6)

PSA 106:22 contextual word gloss=‘awesome_[deeds]’ word gloss=‘awesome’ OSHB PSA 106:22 word 4

OET-LV: 22Wonders in_land of_Ḩām awesome_deeds at the_sea_of reed[s].   (PSA_106:22)

OET-RV: 22≈ had done amazing feats in the land of Ham (i.e., Egypt),
 ⇔ ≈ and had demonstrated powerful forces at the Red Sea. (PSA 106:22)

PSA 139:14 contextual word gloss=‘awesome’ word gloss=‘fearfully’ OSHB PSA 139:14 word 4

OET-LV: 14I_will_give_thanks_to_you on if/because awesome I_am_wonderful are_wonderful works_of_your and_my_of_self is_knowing exceedingly.   (PSA_139:14)

OET-RV: 14I’ll praise you because it’s incredible how my body is made.
 ⇔ Everything you do is wonderful.
 ⇔ My inner being knows that very well. (PSA 139:14)

ISA 64:2 contextual word gloss=‘awesome_[deeds]’ word gloss=‘awesome’ OSHB ISA 64:2 word 2

OET-LV: 2 when_you_did awesome_deeds which_not we_were_waiting_for you_came_down from_before_of_you mountains they_shook.   (ISA_64:2)

OET-RV: 2
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 64:2)