Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #133308

הַלַּחְמִי1 Sam 16

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (3) of identical word form הַלַּחְמִי (Morphology=Ngmsa PoS=noun_(gentilic) Gender=masculine Number=singular State=absolute) in the Hebrew originals

The word form ‘הַלַּחְמִי’ (Morphology=Ngmsa PoS=noun_(gentilic) Gender=masculine Number=singular State=absolute) is always and only glossed as ‘-lehemite’.

1 SAM 16:1 contextual word gloss=‘-lehemite’ word gloss=‘-lehemite’ OSHB 1 SAM 16:1 word 24

OET-LV: 16and_ YHWH _he/it_said to Shəʼēl until when are_you mourning to Shāʼūl and_I I_have_rejected_him from_reigning over Yisrāʼēl/(Israel) fill horn_of_your oil and_go I_will_send_you to Yishay/(Jesse) the_Bēyt- lehemite if/because I_have_seen among_his_of_sons to_me a_king.   (SA1_16:1)

OET-RV: 16Then Yahweh spoke to Shemuel, “How long are you going to keep mourning for Sha’ul for, when I myself have rejected him as king over Yisrael? Fill your horn with oil and go. I’ll send you to Yishay (Jesse) from Bethlehem, because I’ve seen one of his sons who’d make a good king for me.” (SA1 16:1)

1 SAM 17:58 contextual word gloss=‘-lehemite’ word gloss=‘-lehemite’ OSHB 1 SAM 17:58 word 14

OET-LV: 58And_he/it_said to_him/it Shāʼūl son_of whom are_you Oh_youth and_ Dāvid _he/it_said the_son_of your_servant_of_of Yishay/(Jesse) the_Bēyt- lehemite.   (SA1_17:58)

OET-RV: 58“Whose son are you, lad?” Sha’ul asked.
¶ “I’m the son of your servant Yishay, who lives in Bethlehem,” replied David. (SA1 17:58)

2 SAM 21:19 contextual word gloss=‘-lehemite’ word gloss=‘-lehemite’ OSHB 2 SAM 21:19 word 13

OET-LV: 19and_it_became again (the)_battle at_Goⱱ with the_Fəlishtiy and_ ʼElḩānān _he_struck_down the_son_of Jaare- Oregim the_Bēyt- lehemite DOM Gāləyat the_Gittiy and_tree his_spear_of_of was_like_a_beam_of weavers.   (SA2_21:19)

OET-RV: 19Then in another battle with the Philistines at Gov, Elhanan (son of Yaare-Oregim, from Beyt-Lehem) killed Goliath the Gittite even though his spear handle was like a weaver’s beam. (SA2 21:19)