Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
1Sa C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31
OET (OET-LV) And_answered one of_the_young_men and_he/it_said here I_have_seen a_son of_Yishay/(Jesse) house_of wwww [who]_knows to_play and_man of_strength and_man of_war and_prudent of_word and_man of_form and_LORD with_him/it.
OET (OET-RV) Then one of his servants spoke up, “Listen, I’ve noticed one of the sons of Yishay in Bethlehem who knows how to play. He’s also a very powerful warrior, as well as being good looking and wise in what he says. And Yahweh is with him.”
(Occurrence 0) a strong, courageous man
(Some words not found in UHB: and,answered one(ms) of,the,young_men and=he/it_said see/lo/see! seen son of,Jesse house_of הַלַּחְמִי knowing play and,man valor and,man war and,prudent speech and,man good_presence and,LORD with=him/it )
This could mean: (1) “a great warrior” or (2) “a very brave man.”
(Occurrence 0) one prudent in speech
(Some words not found in UHB: and,answered one(ms) of,the,young_men and=he/it_said see/lo/see! seen son of,Jesse house_of הַלַּחְמִי knowing play and,man valor and,man war and,prudent speech and,man good_presence and,LORD with=him/it )
Alternate translation: “one wise in speech” or “one who speaks wisely”
Note 1 topic: figures-of-speech / idiom
(Occurrence 0) Yahweh is with him
(Some words not found in UHB: and,answered one(ms) of,the,young_men and=he/it_said see/lo/see! seen son of,Jesse house_of הַלַּחְמִי knowing play and,man valor and,man war and,prudent speech and,man good_presence and,LORD with=him/it )
Here “with him” means Yahweh helps and blesses David.
16:18 harp: The instrument was probably a lyre (as in 10:5).
• the Lord is with him: People recognized that God’s Spirit was upon David (16:13).
OET (OET-LV) And_answered one of_the_young_men and_he/it_said here I_have_seen a_son of_Yishay/(Jesse) house_of wwww [who]_knows to_play and_man of_strength and_man of_war and_prudent of_word and_man of_form and_LORD with_him/it.
OET (OET-RV) Then one of his servants spoke up, “Listen, I’ve noticed one of the sons of Yishay in Bethlehem who knows how to play. He’s also a very powerful warrior, as well as being good looking and wise in what he says. And Yahweh is with him.”
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.