Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVULTUSTBSBOEBWEBNETTCNTT4TLEBRVKJBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

LEBBy Document By Section By ChapterDetails

LEB GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALMATMARKLUKEYHNACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

LUKEC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

LEB by section LUKE 17:1

LUKE 17:1–17:10 ©

Sin, Forgiveness, Faith, and Service

Sin, Forgiveness, Faith, and Service

17And he said to his disciples, “It is impossible for causes for stumbling not to come, but woe to him through whom they come! 2It would be better for him if a millstone[fn] is placed around his neck and he is thrown into the sea than that he causes one of these little ones to sin.

3“Be concerned about yourselves! If your brother sins, rebuke him, and if he repents, forgive him. 4And if he sins against you seven times in a day, and seven times he returns to you saying, ‘I repent,’ you must forgive him.”

5And the apostles said to the Lord, “Increase our faith!” 6So the Lord said, “If you have faith like a mustard seed, you could say to this mulberry tree, ‘Be uprooted and planted in the sea,’ and it would obey you.

7“And which of you who has a slave plowing or shepherding sheep[fn] who comes in from the field will say to him, ‘Come here at onceand[fn] recline at the table’? 8Will he not rather say to him, ‘Prepare something that I may eat, and dress yourself to serve me while I eat and drink, and after these things you will eat and drink.’ 9He will not be grateful[fn] to the slave because he did what was ordered,will he?[fn] 10Thus you also, when you have done all the things you were ordered to do,[fn] say, ‘We are unworthy slaves; we have done what we were obligated to do.’ ”


?:? Literally “a stone belonging to a mill”

?:? *Here the direct object is supplied from context in the English translation

?:? *Here “and” is supplied because the previous participle (“come here”) has been translated as a finite verb

?:? Literally “have gratitude”

?:? *The negative construction in Greek anticipates a negative answer here, indicated by “will he”

?:? Literally “things that were ordered to you”

LUKE 17:1–17:10 ©

LUKEC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24