Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘γίνομαι’ (ginomai)

ginomai

This root form (lemma) ‘γίνομαι’ is used in 89 different forms in the Greek originals: γέγονα (V-IEA1..S), γέγοναν (V-IEA3..P), γέγονας (V-IEA2..S), γέγονεν (V-IEA3..S), γένησθε (V-SAM2..P), γένηταί (V-SAM3..S), γένηται (V-SAM3..S), γένοιτο (V-OAM3..S), γένοιτό (V-OAM3..S), γένωμαι (V-SAM1..S), γένωνται (V-SAM3..P), γίνεσθαι (V-NPM....), γίνεσθε (V-MPM2..P), γίνεται (V-IPM3..S), γίνου (V-MPM2..S), γίνωνται (V-SPM3..P), γεγενημένον (V-PEP.ANS), γεγενῆσθαι (V-NEP....), γεγονέναι (V-NEA....), γεγονυῖα (V-PEA.NFS), γεγονός (V-PEA.ANS), γεγονός (V-PEA.NNS), γεγονότας (V-PEA.AMP), γεγονότες (V-PEA.NMP), γεγονότι (V-PEA.DNS), γεγονὸς (V-PEA.ANS), γεγονὼς (V-PEA.NMS), γεγόναμεν (V-IEA1..P), γεγόνασι (V-IEA3..P), γεγόνασιν (V-IEA3..P), γεγόνατε (V-IEA2..P), γεγόνει (V-ILA3..S), γενέσθαι (V-NAM....), γενέσθω (V-MAM3..S), γενήθητε (V-MAP2..P), γενήσεσθε (V-IFM2..P), γενήσεται (V-IFM3..S), γενήσονται (V-IFM3..P), γενηθέντας (V-PAP.AMP), γενηθέντες (V-PAP.NMP), γενηθέντων (V-PAP.GNP), γενηθήτω (V-MAP3..S), γενηθῆναι (V-NAP....), γενηθῶμεν (V-SAP1..P), γενησόμενον (V-PFM.ANS), γενομένην (V-PAM.AFS), γενομένης (V-PAM.GFS), γενομένοις (V-PAM.DMP), γενομένοις (V-PAM.DNP), γενομένου (V-PAM.GMS), γενομένου (V-PAM.GNS), γενομένων (V-PAM.GFP), γενομένων (V-PAM.GMP), γενομένων (V-PAM.GNP), γενόμενα (V-PAM.ANP), γενόμεναι (V-PAM.NFP), γενόμενοι (V-PAM.NMP), γενόμενον (V-PAM.AMS), γενόμενον (V-PAM.ANS), γενόμενος (V-PAM.NMS), γενώμεθα (V-SAM1..P), γινέσθω (V-MPM3..S), γινομένας (V-PPM.AFP), γινομένη (V-PPM.NFS), γινομένης (V-PPM.GFS), γινομένοις (V-PPM.DNP), γινομένου (V-PPM.GNS), γινομένων (V-PPM.GNP), γινομένῃ (V-PPM.DFS), γινόμενα (V-PPM.ANP), γινόμεναι (V-PPM.NFP), γινόμενοι (V-PPM.NMP), γινόμενον (V-PPM.AMS), γινόμενον (V-PPM.ANS), γινόμενον (V-PPM.NNS), γινώμεθα (V-SPM1..P), ἐγένεσθε (V-IAM2..P), ἐγένετο (V-IAM3..S), ἐγένοντο (V-IAM3..P), ἐγένου (V-IAM2..S), ἐγίνετο (V-IIM3..S), ἐγεγόνει (V-ILA3..S), ἐγενήθη (V-IAP3..S), ἐγενήθημεν (V-IAP1..P), ἐγενήθην (V-IAP1..S), ἐγενήθησάν (V-IAP3..P), ἐγενήθησαν (V-IAP3..P), ἐγενήθητε (V-IAP2..P), ἐγενόμην (V-IAM1..S).

It is glossed in 60 different ways: ‘be becoming’, ‘going_to become’, ‘had become’, ‘has become’, ‘have become’, ‘having become’, ‘having_been become’, ‘is becoming’, ‘let become’, ‘let_be become’, ‘let_be becoming’, ‘may become’, ‘may_be becoming’, ‘might become’, ‘to become’, ‘to_be become’, ‘to_be becoming’, ‘to_have become’, ‘was become’, ‘was becoming’, ‘were become’, ‘will_be becoming’, ‘I have become’, ‘I may become’, ‘I was become’, ‘I became’, ‘he may become’, ‘he became’, ‘him let become’, ‘him let_be becoming’, ‘it has become’, ‘it having become’, ‘it is becoming’, ‘it let_be become’, ‘it may become’, ‘it might become’, ‘it will_be becoming’, ‘it became’, ‘she is becoming’, ‘she may become joined’, ‘there is becoming’, ‘there may become’, ‘there became’, ‘they have become’, ‘they may become’, ‘they will_be becoming’, ‘they became’, ‘we have become’, ‘we may_be become’, ‘we may_be becoming’, ‘we were become’, ‘you have become’, ‘you became’, ‘you_all have become’, ‘you_all may become’, ‘you_all were become’, ‘you_all will_be becoming’, ‘you_all became’, ‘became’, ‘becoming’.

Showing the first 50 out of (663) uses of Greek root word (lemma) ‘ginomai’ (verb) in the Greek originals

Yhn (Jhn) 1:3ἐγένετο (egeneto) IAM3..S ‘all things through him became and without him’ SR GNT Yhn 1:3 word 4

Yhn (Jhn) 1:3ἐγένετο (egeneto) IAM3..S ‘and without him became not_even one thing that’ SR GNT Yhn 1:3 word 8

Yhn (Jhn) 1:3γέγονεν (gegonen) IEA3..S ‘not_even one thing that has become’ SR GNT Yhn 1:3 word 13

Yhn (Jhn) 1:6ἐγένετο (egeneto) IAM3..S ‘became a man having_been sent_out from’ SR GNT Yhn 1:6 word 1

Yhn (Jhn) 1:10ἐγένετο (egeneto) IAM3..S ‘world through him became and the world’ SR GNT Yhn 1:10 word 12

Yhn (Jhn) 1:12γενέσθαι (genesthai) NAM.... ‘the right children of god to become to the ones believing in’ SR GNT Yhn 1:12 word 13

Yhn (Jhn) 1:14ἐγένετο (egeneto) IAM3..S ‘the message flesh became and sheltered among’ SR GNT Yhn 1:14 word 5

Yhn (Jhn) 1:15γέγονεν (gegonen) IEA3..S ‘coming before of me has become because before me’ SR GNT Yhn 1:15 word 22

Yhn (Jhn) 1:17ἐγένετο (egeneto) IAM3..S ‘through Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah became’ SR GNT Yhn 1:17 word 17

Yhn (Jhn) 1:28ἐγένετο (egeneto) IAM3..S ‘these things in Baʸthania became beyond the Yordanaʸs/(Yarəddēn)’ SR GNT Yhn 1:28 word 6

Yhn (Jhn) 1:30γέγονεν (gegonen) IEA3..S ‘who before me has become because before me’ SR GNT Yhn 1:30 word 17

Yhn (Jhn) 2:1ἐγένετο (egeneto) IAM3..S ‘day third a wedding became in Kana of Galilaia/(Gālīl)’ SR GNT Yhn 2:1 word 8

Yhn (Jhn) 2:9γεγενημένον (gegenaʸmenon) PEP.ANS ‘the water wine having_been become and not had known’ SR GNT Yhn 2:9 word 9

Yhn (Jhn) 3:9γενέσθαι (genesthai) NAM.... ‘how is able these things to become’ SR GNT Yhn 3:9 word 9

Yhn (Jhn) 3:25ἐγένετο (egeneto) IAM3..S ‘became therefore a debate of’ SR GNT Yhn 3:25 word 1

Yhn (Jhn) 4:14γενήσεται (genaʸsetai) IFM3..S ‘that I will_be giving to him will_be becoming in him a spring’ SR GNT Yhn 4:14 word 30

Yhn (Jhn) 5:6γενέσθαι (genesthai) NAM.... ‘to him you are wanting healthy to become’ SR GNT Yhn 5:6 word 21

Yhn (Jhn) 5:9ἐγένετο (egeneto) IAM3..S ‘and immediately became healthy the man’ SR GNT Yhn 5:9 word 4

Yhn (Jhn) 5:14γέγονας (gegonas) IEA2..S ‘to him see healthy you have become no_longer be sinning in_order_that’ SR GNT Yhn 5:14 word 19

Yhn (Jhn) 5:14γένηται (genaʸtai) SAM3..S ‘worse to you something may become’ SR GNT Yhn 5:14 word 28

Yhn (Jhn) 6:16ἐγένετο (egeneto) IAM3..S ‘when and evening it became came_downhill the apprentices/followers’ SR GNT Yhn 6:16 word 4

Yhn (Jhn) 6:17ἐγεγόνει (egegonei) ILA3..S ‘and darkness already had become and not_yet to’ SR GNT Yhn 6:17 word 23

Yhn (Jhn) 6:19γινόμενον (ginomenon) PPM.AMS ‘near the boat becoming and they were afraid’ SR GNT Yhn 6:19 word 26

Yhn (Jhn) 6:21ἐγένετο (egeneto) IAM3..S ‘boat and immediately became the boat at’ SR GNT Yhn 6:21 word 13

Yhn (Jhn) 6:25γέγονας (gegonas) IEA2..S ‘My_great_>one when here you have become’ SR GNT Yhn 6:25 word 16

Yhn (Jhn) 7:43ἐγένετο (egeneto) IAM3..S ‘a division therefore became in the crowd’ SR GNT Yhn 7:43 word 4

Yhn (Jhn) 8:33γενήσεσθε (genaʸsesthe) IFM2..P ‘you are saying free you_all will_be becoming’ SR GNT Yhn 8:33 word 23

Yhn (Jhn) 8:58γενέσθαι (genesthai) NAM.... ‘to you_all before Abraʼam/(ʼAvərāhām) to become I am’ SR GNT Yhn 8:58 word 12

Yhn (Jhn) 9:22γένηται (genaʸtai) SAM3..S ‘may confess the chosen_one/messiah excommunicated he may become’ SR GNT Yhn 9:22 word 27

Yhn (Jhn) 9:27γενέσθαι (genesthai) NAM.... ‘are wanting of him apprentices/followers to become’ SR GNT Yhn 9:27 word 26

Yhn (Jhn) 9:39γένωνται (genōntai) SAM3..P ‘the ones seeing blind may become’ SR GNT Yhn 9:39 word 26

Yhn (Jhn) 10:16γενήσονται (genaʸsontai) IFM3..P ‘of me they will_be hearing and they will_be becoming one flock with one’ SR GNT Yhn 10:16 word 27

Yhn (Jhn) 10:19ἐγένετο (egeneto) IAM3..S ‘a division again became among the Youdaiōns’ SR GNT Yhn 10:19 word 4

Yhn (Jhn) 10:22ἐγένετο (egeneto) IAM3..S ‘became then the feast_of_dedication’ SR GNT Yhn 10:22 word 1

Yhn (Jhn) 10:35ἐγένετο (egeneto) IAM3..S ‘the message of god became and not is able’ SR GNT Yhn 10:35 word 12

Yhn (Jhn) 12:29γεγονέναι (gegonenai) NEA.... ‘having heard was saying thunder to_have become others were saying an messenger’ SR GNT Yhn 12:29 word 15

Yhn (Jhn) 12:30γέγονεν (gegonen) IEA3..S ‘me voice this has become but because_of you_all’ SR GNT Yhn 12:30 word 15

Yhn (Jhn) 12:36γένησθε (genaʸsthe) SAM2..P ‘in_order_that sons of light you_all may become these things spoke Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Yhn 12:36 word 14

Yhn (Jhn) 12:42γένωνται (genōntai) SAM3..P ‘in_order_that not excommunicated they may become’ SR GNT Yhn 12:42 word 22

Yhn (Jhn) 13:2γινομένου (ginomenou) PPM.GNS ‘and supper becoming the devil already’ SR GNT Yhn 13:2 word 3

Yhn (Jhn) 13:19γενέσθαι (genesthai) NAM.... ‘to you_all before the time to become in_order_that you_all may believe whenever’ SR GNT Yhn 13:19 word 7

Yhn (Jhn) 13:19γένηται (genaʸtai) SAM3..S ‘in_order_that you_all may believe whenever it may become that I am he’ SR GNT Yhn 13:19 word 12

Yhn (Jhn) 14:22γέγονεν (gegonen) IEA3..S ‘Iskariōtaʸs master what has become that to us you are going’ SR GNT Yhn 14:22 word 15

Yhn (Jhn) 14:29γενέσθαι (genesthai) NAM.... ‘I have told to you_all before it to become in_order_that whenever it may become’ SR GNT Yhn 14:29 word 6

Yhn (Jhn) 14:29γένηται (genaʸtai) SAM3..S ‘to become in_order_that whenever it may become you_all may believe’ SR GNT Yhn 14:29 word 9

Yhn (Jhn) 15:7γενήσεται (genaʸsetai) IFM3..S ‘you_all may_be wanting request and it will_be becoming to you_all’ SR GNT Yhn 15:7 word 23

Yhn (Jhn) 15:8γένησθε (genaʸsthe) SAM2..P ‘much you_all may_be bearing and you_all may become to my apprentices/followers’ SR GNT Yhn 15:8 word 14

Yhn (Jhn) 16:20γενήσεται (genaʸsetai) IFM3..S ‘of you_all to joy will_be becoming’ SR GNT Yhn 16:20 word 23

Yhn (Jhn) 19:36ἐγένετο (egeneto) IAM3..S ‘became for these things in_order_that’ SR GNT Yhn 19:36 word 1

Yhn (Jhn) 20:27γίνου (ginou) MPM2..S ‘of me and not be becoming unbelieving but believing’ SR GNT Yhn 20:27 word 29

Other possible lexically-related lemmas

Greek root word (lemma) ‘apoginomai’ with prefix=‘apo’

Have 1 use of Greek root word (lemma)apoginomai(verb) in the Greek originals

1Pet 2:24ἀπογενόμενοι (apogenomenoi) PAM.NMP ‘stake in_order_that to sins having died to righteousness we may live of whose’ SR GNT 1Pet 2:24 word 20

Greek root word (lemma) ‘diaginomai’ with prefix=‘dia’

Have 3 uses of Greek root word (lemma)diaginomai(verb) in the Greek originals

Mark 16:1διαγενομένου (diagenomenou) PAM.GNS ‘and having elapsed the day_of_rest Maria/(Mirəyām)’ SR GNT Mark 16:1 word 2

Acts 25:13διαγενομένων (diagenomenōn) PAM.GFP ‘days and having elapsed some Agrippas the’ SR GNT Acts 25:13 word 3

Acts 27:9διαγενομένου (diagenomenou) PAM.GMS ‘much and time having elapsed and being already’ SR GNT Acts 27:9 word 4

Greek root word (lemma) ‘epiginomai’ with prefix=‘epi’

Have 1 use of Greek root word (lemma)epiginomai(verb) in the Greek originals

Acts 28:13ἐπιγενομένου (epigenomenou) PAM.GMS ‘after one day having come_on a south_wind the second day we came’ SR GNT Acts 28:13 word 11

Greek root word (lemma) ‘paraginomai’ with prefix=‘para’

Have 36 uses of Greek root word (lemma)paraginomai(verb) in the Greek originals

Yhn (Jhn) 3:23παρεγίνοντο (pareginonto) IIM3..P ‘was there and they were arriving and were_being immersed’ SR GNT Yhn 3:23 word 19

Mark 14:43παραγίνεται (paraginetai) IPM3..S ‘still of him speaking is arriving Youdas/(Yəhūdāh) one of the’ SR GNT Mark 14:43 word 7

Mat 2:1παρεγένοντο (paregenonto) IAM3..P ‘wise_men from east arrived in Hierousalaʸm/(Yərūshālayim)’ SR GNT Mat 2:1 word 19

Mat 3:1παραγίνεται (paraginetai) IPM3..S ‘and days those is arriving Yōannaʸs the immerser’ SR GNT Mat 3:1 word 6

Mat 3:13παραγίνεται (paraginetai) IPM3..S ‘then is arriving Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) from Galilaia/(Gālīl)’ SR GNT Mat 3:13 word 2

Luke 7:4παραγενόμενοι (paragenomenoi) PAM.NMP ‘the ones and having arrived to Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) were imploring’ SR GNT Luke 7:4 word 3

Luke 7:20παραγενόμενοι (paragenomenoi) PAM.NMP ‘having arrived and to him’ SR GNT Luke 7:20 word 2

Luke 8:19παρεγένετο (paregeneto) IAM3..S ‘arrived and to him’ SR GNT Luke 8:19 word 2

Luke 11:6παρεγένετο (paregeneto) IAM3..S ‘since a friend of me arrived from a journey to’ SR GNT Luke 11:6 word 5

Luke 12:51παρεγενόμην (paregenomaʸn) IAM1..S ‘you_all are supposing that peace I arrived to give on the’ SR GNT Luke 12:51 word 5

Luke 14:21παραγενόμενος (paragenomenos) PAM.NMS ‘and having arrived the slave reported’ SR GNT Luke 14:21 word 2

Luke 19:16παρεγένετο (paregeneto) IAM3..S ‘arrived and the first’ SR GNT Luke 19:16 word 1

Luke 22:52παραγενομένους (paragenomenous) PAM.AMP ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) to the ones having come against him chief_priests’ SR GNT Luke 22:52 word 7

Acts 5:21παραγενόμενος (paragenomenos) PAM.NMS ‘temple and they were teaching having arrived and the chief_priest’ SR GNT Acts 5:21 word 12

Acts 5:22παραγενόμενοι (paragenomenoi) PAM.NMP ‘they but having arrived attendants not found’ SR GNT Acts 5:22 word 4

Acts 5:25παραγενόμενος (paragenomenos) PAM.NMS ‘having arrived but someone reported’ SR GNT Acts 5:25 word 1

Acts 9:26παραγενόμενος (paragenomenos) PAM.NMS ‘having arrived and in Hierousalaʸm/(Yərūshālayim)’ SR GNT Acts 9:26 word 1

Acts 9:39παραγενόμενον (paragenomenon) PAM.AMS ‘came_together with them who having arrived they brought_up into the’ SR GNT Acts 9:39 word 8

Acts 10:33παραγενόμενος (paragenomenos) PAM.NMS ‘and well did having arrived now therefore all’ SR GNT Acts 10:33 word 18

Acts 11:23παραγενόμενος (paragenomenos) PAM.NMS ‘who having arrived and having seen the’ SR GNT Acts 11:23 word 3

Acts 13:14παρεγένοντο (paregenonto) IAM3..P ‘having passed_through from Pergaʸ arrived to Antioⱪeia Pisidia’ SR GNT Acts 13:14 word 9

Acts 14:27παραγενόμενοι (paragenomenoi) PAM.NMP ‘having arrived and and having gathered_together’ SR GNT Acts 14:27 word 1

Acts 15:4παραγενόμενοι (paragenomenoi) PAM.NMP ‘having arrived and in Hierousalaʸm/(Yərūshālayim)’ SR GNT Acts 15:4 word 1

Acts 17:10παραγενόμενοι (paragenomenoi) PAM.NMP ‘to Beroia who having arrived into the synagogue’ SR GNT Acts 17:10 word 20

Acts 18:27παραγενόμενος (paragenomenos) PAM.NMS ‘to welcome him who having arrived contributed much to the ones’ SR GNT Acts 18:27 word 51

Acts 20:18παρεγένοντο (paregenonto) IAM3..P ‘when and they arrived to him he said’ SR GNT Acts 20:18 word 3

Acts 21:18παρεγένοντο (paregenonto) IAM3..P ‘Yakōbos/(Yaˊaqov) all and arrived the elders’ SR GNT Acts 21:18 word 17

Acts 23:16παραγενόμενος (paragenomenos) PAM.NMS ‘of Paulos the ambush having arrived and having come_in into’ SR GNT Acts 23:16 word 12

Acts 23:35παραγένωνται (paragenōntai) SAM3..P ‘the accusers of you may arrive having commanded in the’ SR GNT Acts 23:35 word 12

Acts 24:17παρεγενόμην (paregenomaʸn) IAM1..S ‘the nation of me I arrived and offerings’ SR GNT Acts 24:17 word 12

Acts 24:24παραγενόμενος (paragenomenos) PAM.NMS ‘but days some having arrived Faʸlix with Drousilla’ SR GNT Acts 24:24 word 6

Acts 25:7παραγενομένου (paragenomenou) PAM.GMS ‘having arrived and of him stood_around’ SR GNT Acts 25:7 word 1

Acts 28:21παραγενόμενός (paragenomenos) PAM.NMS ‘from Youdaia nor having arrived anyone of the brothers’ SR GNT Acts 28:21 word 19

1Cor 16:3παραγένωμαι (paragenōmai) SAM1..S ‘whenever and I may arrive whomever you_all may approve by’ SR GNT 1Cor 16:3 word 3

2Tim 4:16παρεγένετο (paregeneto) IAM3..S ‘defense no_one with me appeared but all me’ SR GNT 2Tim 4:16 word 8

Heb 9:11παραγενόμενος (paragenomenos) PAM.NMS ‘chosen_one/messiah but having appeared as chief_priest of the having become’ SR GNT Heb 9:11 word 3

Greek root word (lemma) ‘proginomai’ with prefix=‘pro’

Have 1 use of Greek root word (lemma)proginomai(verb) in the Greek originals

Rom 3:25προγεγονότων (progegonotōn) PEA.GNP ‘the forbearance of the having previously_happened sins’ SR GNT Rom 3:25 word 23

Key: V=verb IAM1..S=indicative,aorist,middle,1st person singular IAM3..P=indicative,aorist,middle,3rd person plural IAM3..S=indicative,aorist,middle,3rd person singular IEA2..S=indicative,perfect,active,2nd person singular IEA3..S=indicative,perfect,active,3rd person singular IFM2..P=indicative,future,middle,2nd person plural IFM3..P=indicative,future,middle,3rd person plural IFM3..S=indicative,future,middle,3rd person singular IIM3..P=indicative,imperfect,middle,3rd person plural ILA3..S=indicative,pluperfect,active,3rd person singular IPM3..S=indicative,present,middle,3rd person singular MPM2..S=imperative,present,middle,2nd person singular NAM....=infinitive,aorist,middle NEA....=infinitive,perfect,active PAM.AMP=participle,aorist,middle,accusative,masculine,plural PAM.AMS=participle,aorist,middle,accusative,masculine,singular PAM.GFP=participle,aorist,middle,genitive,feminine,plural PAM.GMS=participle,aorist,middle,genitive,masculine,singular PAM.GNS=participle,aorist,middle,genitive,neuter,singular PAM.NMP=participle,aorist,middle,nominative,masculine,plural PAM.NMS=participle,aorist,middle,nominative,masculine,singular PEA.GNP=participle,perfect,active,genitive,neuter,plural PEP.ANS=participle,perfect,passive,accusative,neuter,singular PPM.AMS=participle,present,middle,accusative,masculine,singular PPM.GNS=participle,present,middle,genitive,neuter,singular SAM1..S=subjunctive,aorist,middle,1st person singular SAM2..P=subjunctive,aorist,middle,2nd person plural SAM3..P=subjunctive,aorist,middle,3rd person plural SAM3..S=subjunctive,aorist,middle,3rd person singular