Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #71785

ὀφθαλμούςYhn (Jhn) 9

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (6) of identical word form ὀφθαλμούς (N-AMP) in the Greek originals

The word form ‘ὀφθαλμούς’ (N-AMP) is always and only glossed as ‘eyes’.

Yhn (Jhn) 9:6 ‘clay to his eyes’ SR GNT Yhn (Jhn) 9:6 word 21

Yhn (Jhn) 9:14 ‘opened_up of him the eyes’ SR GNT Yhn (Jhn) 9:14 word 20

Yhn (Jhn) 9:17 ‘he opened_up of you the eyes he and said’ SR GNT Yhn (Jhn) 9:17 word 22

Yhn (Jhn) 9:26 ‘he opened_up of you the eyes’ SR GNT Yhn (Jhn) 9:26 word 17

Yhn (Jhn) 9:30 ‘he opened_up of me the eyes’ SR GNT Yhn (Jhn) 9:30 word 30

Rev 3:18 ‘eyesalve to rub_in the eyes of you in_order_that you may_be seeing’ SR GNT Rev 3:18 word 34

The various word forms of the root word (lemma) ‘ofthalmos’ have 8 different glosses: ‘an eye’, ‘the eyes’, ‘your eyes’, ‘of an eye’, ‘of eyes’, ‘eye’, ‘eyeing’, ‘eyes’.

Greek words (65) other than ὀφθαλμούς (N-AMP) with a gloss related to ‘eyes’

Have 11 other words (ὀφθαλμῶν, ὀφθαλμοὺς, ὀφθαλμοί, ὀφθαλμοὶ, ὀφθαλμοὺς, ὄμματα, ὀφθαλμοῖς, ὀφθαλμοὺς, ὀφθαλμοὺς, ὀφθαλμοὶ, ὀφθαλμοῖς) with 2 lemmas altogether (ofthalmos, omma)

YHN 4:35ὀφθαλμοὺς (ofthalmous) N-AMP ‘to you_all lift_up the eyes of you_all and see’ SR GNT Yhn 4:35 word 19

YHN 6:5ὀφθαλμοὺς (ofthalmous) N-AMP ‘having lifted_up therefore his eyes Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and having seen’ SR GNT Yhn 6:5 word 6

YHN 9:10ὀφθαλμοί (ofthalmoi) N-NMP ‘were opened_up of you the eyes’ SR GNT Yhn 9:10 word 16

YHN 9:11ὀφθαλμοὺς (ofthalmous) N-AMP ‘spread_on of me the eyes and said to me’ SR GNT Yhn 9:11 word 16

YHN 9:21ὀφθαλμοὺς (ofthalmous) N-AMP ‘opened_up of him the eyes we not have known’ SR GNT Yhn 9:21 word 14

YHN 9:32ὀφθαλμοὺς (ofthalmous) N-AMP ‘that opened_up anyone the eyes of blind having_been born’ SR GNT Yhn 9:32 word 11

YHN 10:21ὀφθαλμοὺς (ofthalmous) N-AMP ‘a demon is able of the blind the eyes to open_up’ SR GNT Yhn 10:21 word 19

YHN 11:37ὀφθαλμοὺς (ofthalmous) N-AMP ‘the one having opened_up the eyes of the blind man to make’ SR GNT Yhn 11:37 word 17

YHN 11:41ὀφθαλμοὺς (ofthalmous) N-AMP ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) lifted_up his eyes upward and said’ SR GNT Yhn 11:41 word 18

YHN 12:40ὀφθαλμοὺς (ofthalmous) N-AMP ‘he has blinded of them the eyes and he maimed of them’ SR GNT Yhn 12:40 word 4

YHN 12:40ὀφθαλμοῖς (ofthalmois) N-DMP ‘not they may see with their eyes and they may understand with their’ SR GNT Yhn 12:40 word 16

YHN 17:1ὀφθαλμοὺς (ofthalmous) N-AMP ‘and having lifted_up the eyes of him to the’ SR GNT Yhn 17:1 word 10

MARK 8:18ὀφθαλμοὺς (ofthalmous) N-AMP ‘eyes having not you_all are seeing’ SR GNT Mark 8:18 word 1

MARK 8:23ὄμματα (ommata) N-ANP Lemma=omma ‘having spat in the eyes of him having laid_on the’ SR GNT Mark 8:23 word 22

MARK 8:25ὀφθαλμοὺς (ofthalmous) N-AMP ‘hands on the eyes of him and he saw_clearly’ SR GNT Mark 8:25 word 12

MARK 9:47ὀφθαλμοὺς (ofthalmous) N-AMP ‘of god than two eyes having to_be throw into’ SR GNT Mark 9:47 word 27

MARK 12:11ὀφθαλμοῖς (ofthalmois) N-DMP ‘it is marvellous in eyes of us’ SR GNT Mark 12:11 word 9

MARK 14:40ὀφθαλμοὶ (ofthalmoi) N-NMP ‘for of them the eyes being weighed_down and not’ SR GNT Mark 14:40 word 13

MAT 9:29ὀφθαλμῶν (ofthalmōn) N-GMP ‘then he touched against the eyes of them saying according_to’ SR GNT Mat 9:29 word 5

MAT 9:30ὀφθαλμοί (ofthalmoi) N-NMP ‘were opened_up of them the eyes and was admonished to them’ SR GNT Mat 9:30 word 7

MAT 13:15ὀφθαλμοὺς (ofthalmous) N-AMP ‘they heard and the eyes of them they shut lest’ SR GNT Mat 13:15 word 16

MAT 13:15ὀφθαλμοῖς (ofthalmois) N-DMP ‘lest they may see with the eyes and with the ears’ SR GNT Mat 13:15 word 22

MAT 13:16ὀφθαλμοὶ (ofthalmoi) N-NMP ‘but blessed are the eyes because they are seeing and’ SR GNT Mat 13:16 word 5

MAT 17:8ὀφθαλμοὺς (ofthalmous) N-AMP ‘having lifted_up and the eyes of them no_one they saw’ SR GNT Mat 17:8 word 4

MAT 18:9ὀφθαλμοὺς (ofthalmous) N-AMP ‘to come_in than two eyes having to_be throw into’ SR GNT Mat 18:9 word 25

MAT 20:33ὀφθαλμοὶ (ofthalmoi) N-NMP ‘that may_be opening_up the eyes of us’ SR GNT Mat 20:33 word 10

MAT 20:34ὀφθαλμῶν (ofthalmōn) N-GMP ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) touched against the eyes of them and immediately’ SR GNT Mat 20:34 word 9

MAT 21:42ὀφθαλμοῖς (ofthalmois) N-DMP ‘it is marvellous in the eyes of us’ SR GNT Mat 21:42 word 29

MAT 26:43ὀφθαλμοὶ (ofthalmoi) N-NMP ‘for of them the eyes having_been weighed_down’ SR GNT Mat 26:43 word 13

LUKE 2:30ὀφθαλμοί (ofthalmoi) N-NMP ‘because saw the eyes of me the salvation’ SR GNT Luke 2:30 word 4

LUKE 4:20ὀφθαλμοὶ (ofthalmoi) N-NMP ‘and of all the eyes in the synagogue’ SR GNT Luke 4:20 word 13

LUKE 6:20ὀφθαλμοὺς (ofthalmous) N-AMP ‘he having lifted_up the eyes of him on the’ SR GNT Luke 6:20 word 7

LUKE 10:23ὀφθαλμοὶ (ofthalmoi) N-NMP ‘he said blessed are the eyes the ones seeing what’ SR GNT Luke 10:23 word 13

LUKE 16:23ὀφθαλμοὺς (ofthalmous) N-AMP ‘Hadaʸs having lifted_up the eyes of him being in’ SR GNT Luke 16:23 word 7

LUKE 18:13ὀφθαλμοὺς (ofthalmous) N-AMP ‘was willing not_even his eyes to lift_up to the’ SR GNT Luke 18:13 word 12

LUKE 19:42ὀφθαλμῶν (ofthalmōn) N-GMP ‘but it was hidden from the eyes of you’ SR GNT Luke 19:42 word 25

LUKE 24:16ὀφθαλμοὶ (ofthalmoi) N-NMP ‘the but eyes of them were_being restrained not’ SR GNT Luke 24:16 word 3

LUKE 24:31ὀφθαλμοὶ (ofthalmoi) N-NMP ‘and were opened_up the eyes and they recognized him’ SR GNT Luke 24:31 word 14

ACTs 1:9ὀφθαλμῶν (ofthalmōn) N-GMP ‘him from the eyes of them’ SR GNT Acts 1:9 word 21

ACTs 9:8ὀφθαλμῶν (ofthalmōn) N-GMP ‘having_been opened_up and the eyes of him nothing he was seeing’ SR GNT Acts 9:8 word 14

ACTs 9:18ὀφθαλμῶν (ofthalmōn) N-GMP ‘of him from the eyes like scales he received_sight’ SR GNT Acts 9:18 word 8

ACTs 9:40ὀφθαλμοὺς (ofthalmous) N-AMP ‘and opened_up the eyes of her and having seen’ SR GNT Acts 9:40 word 31

ACTs 26:18ὀφθαλμοὺς (ofthalmous) N-AMP ‘to open_up eyes of them for that to turn_back’ SR GNT Acts 26:18 word 2

ACTs 28:27ὀφθαλμοὺς (ofthalmous) N-AMP ‘they heard and the eyes of them they shut lest’ SR GNT Acts 28:27 word 17

ACTs 28:27ὀφθαλμοῖς (ofthalmois) N-DMP ‘lest they may see with their eyes and with their ears’ SR GNT Acts 28:27 word 23

ROM 3:18ὀφθαλμῶν (ofthalmōn) N-GMP ‘of god in_front_of the eyes of them’ SR GNT Rom 3:18 word 7

ROM 11:8ὀφθαλμοὺς (ofthalmous) N-AMP ‘god a spirit of stupor eyes not to_be seeing and’ SR GNT Rom 11:8 word 10

ROM 11:10ὀφθαλμοὶ (ofthalmoi) N-NMP ‘let_be darkened the eyes of them not to_be seeing’ SR GNT Rom 11:10 word 3

GAL 3:1ὀφθαλμοὺς (ofthalmous) N-AMP ‘bewitched to whom by your eyes Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah was publicly_portrayed’ SR GNT Gal 3:1 word 13

GAL 4:15ὀφθαλμοὺς (ofthalmous) N-AMP ‘if possible the eyes of you_all having dug_out you_all gave them’ SR GNT Gal 4:15 word 15

EPH 1:18ὀφθαλμοὺς (ofthalmous) N-AMP ‘having_been enlightened the eyes of the heart of you_all’ SR GNT Eph 1:18 word 3

HEB 4:13ὀφθαλμοῖς (ofthalmois) N-DMP ‘and having_been exposed are to the eyes of him with whom’ SR GNT Heb 4:13 word 14

1PET 3:12ὀφθαλμοὶ (ofthalmoi) N-NMP ‘because the eyes of the master are on the righteous’ SR GNT 1Pet 3:12 word 3

2PET 2:14ὀφθαλμοὺς (ofthalmous) N-AMP ‘eyes having full of adulteress’ SR GNT 2Pet 2:14 word 1

1YHN 1:1ὀφθαλμοῖς (ofthalmois) N-DMP ‘what we have seen with the eyes of us what we saw’ SR GNT 1Yhn 1:1 word 10

1YHN 2:11ὀφθαλμοὺς (ofthalmous) N-AMP ‘darkness blinded the eyes of him’ SR GNT 1Yhn 2:11 word 26

1YHN 2:16ὀφθαλμῶν (ofthalmōn) N-GMP ‘the desire of the eyes and the arrogance’ SR GNT 1Yhn 2:16 word 15

REV 1:14ὀφθαλμοὶ (ofthalmoi) N-NMP ‘snow and the eyes of him like a flame’ SR GNT Rev 1:14 word 18

REV 2:18ὀφθαλμοὺς (ofthalmous) N-AMP ‘the one having the eyes of him like a flame’ SR GNT Rev 2:18 word 19

REV 4:6ὀφθαλμῶν (ofthalmōn) N-GMP ‘four living_creatures were being_full of eyes ahead and behind’ SR GNT Rev 4:6 word 22

REV 4:8ὀφθαλμῶν (ofthalmōn) N-GMP ‘and inside they are being_full of eyes and rest not’ SR GNT Rev 4:8 word 22

REV 5:6ὀφθαλμοὺς (ofthalmous) N-AMP ‘horns seven and eyes seven which are’ SR GNT Rev 5:6 word 29

REV 7:17ὀφθαλμῶν (ofthalmōn) N-GMP ‘tear from the eyes of them’ SR GNT Rev 7:17 word 30

REV 19:12ὀφθαλμοὶ (ofthalmoi) N-NMP ‘the and eyes of him are a flame of fire’ SR GNT Rev 19:12 word 4

REV 21:4ὀφθαλμῶν (ofthalmōn) N-GMP ‘tear from the eyes of them and death’ SR GNT Rev 21:4 word 10

Key: N=noun AMP=accusative,masculine,plural ANP=accusative,neuter,plural DMP=dative,masculine,plural GMP=genitive,masculine,plural NMP=nominative,masculine,plural