Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OET By Document By Section By Chapter Details
OET GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
YAC (JAM) Intro C1 C2 C3 C4 C5
Note that the OET uses ‘Yacob’ for ‘The Letter of Jacob’ (wrongly called ‘James’ in older Bibles).
JAS - Open English Translation—Readers’ Version (OET-RV) v0.1.04
ESFM v0.6 JAM
WORDTABLE OET-LV_NT_word_table.tsv
Yacob (James)
Introduction
Author
The author of this letter is commonly known as ‘James’ in English translations, but most people don’t realise that his English name should be Jacob (or Yakōbos if you wanted to be closer to the Koine Greek spelling). This translation error can be traced all the way back to John Wycliffe’s English translation from the Latin in the 1300’s as he didn’t have access to Greek New Testament manuscripts (although he did use Yacob in some parts of his New Testament when it referred to the son of Isaac). The confusion was probably due to changes in the way Latin was spoken over the centuries, and then translating the name from the historically-altered Latin instead of from the original Greek—see https://www.biblicalarchaeology.org/daily/biblical-topics/bible-versions-and-translations/james-or-jacob-in-the-bible for more details.
Note from the first sentence in the letter that Yacob addressed the letter to the twelve tribes who originated from the twelve sons of his namesake.
This letter
This Letter from Yacob is Yacob’s collection of advice to those who believe there is a God in heaven. He wrote this to all people scattered all around the world. Yacob used examples in order to explain his advice, so that their behaviour would improve and also their daily work. He also taught on various topics like: faith, testing, suffering, showing, respect, good behaviour, watching what you say, true wisdom from God, and prayer.
He said that our faith is deficient if we don’t also demonstrate it by our actions.
Main components of Yacob’s letter
Introduction 1:1
The faith and the wisdom/knowledge 1:2-8
The poor and the rich man 1:9-11
The testing and the temptation 1:12-18
The listening and the making 1:19-27
Respecting all people 2:1-13
The faith and the good work 2:14-26
The tongue 3:1-12
The wisdom/knowledge from heaven 3:13-18
The Christian and the things/objects 4:1-5:6
Various teachings 5:7-20
This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.
JAS
ESFM v0.6 JAM
WORDTABLE OET-LV_NT_word_table.tsv
The VLT source table used to create this file is Copyright © 2022 by https://GreekCNTR.org
ESFM file originally created 2024-09-05 17:48 by Extract_VLT_NT_to_ESFM v0.97
USFM file edited by ScriptedBibleEditor v0.31
Yakōbos