Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
MainId: 001287000000000
Version: 0
HasAramaic: False
InLXX: True
AlphaPos: δ
StrongCodes: G1272
Notes: {'Caller': 1, 'LanguageCode': 'en', 'LastEdited': '', 'LastEditedBy': '', 'References': [], 'Content': 'It is possible that διανοίγω[a] is somewhat more emphatic than ἀνοίγω.'}
BaseForms:
BaseFormID: 001287001000000
PartsOfSpeech: verb
Inflections:
Lemma: διανοίγω
BaseFormIndex: 1
Form: aor.pass.
Realizations: Διηνοίχθην
RelatedLemmas: {'Word': 'ἀνοίγω', 'Meanings': []}
LEXMeanings:
LEXID: 001287001001000
LEXIsBiblicalTerm: Y
LEXEntryCode: 79.110
LEXIndent: 0
LEXDomains: Features of Objects
LEXSubDomains: Open, Closed
LEXSenses:
LanguageCode: en
LastEdited: 2021-06-03 21:37:08
DefinitionShort: to cause something to be open (see also discussion at {D:79.111}){N:001}
Glosses: ['to open', 'to make open']
LEXReferences: MARK 7:34, LUKE 24:31, ACTs 7:56
LEXID: 001287001002000
LEXIsBiblicalTerm: Y
LEXEntryCode: 33.142
LEXIndent: 0
LEXDomains: Communication
LEXSubDomains: Interpret, Mean, Explain
LEXSenses:
LanguageCode: en
LastEdited: 2021-06-03 21:37:08
DefinitionShort: to explain something which has been previously hidden or obscure
Glosses: ['to explain', 'to open up', 'to make evident']
LEXReferences: LUKE 24:32, ACTs 17:3
LEXID: 001287001003000
LEXIsBiblicalTerm: Y
LEXEntryCode: 27.49
LEXIndent: 0
LEXDomains: Learn
LEXSubDomains: Be Willing To Learn
LEXCollocations: ['διανοίγω τὴν καρδίαν', 'διανοίγω τὸν νοῦν']
LEXSenses:
LanguageCode: en
LastEdited: 2021-06-03 21:37:08
DefinitionShort: (idioms, literally: to open the mind, and: to open the heart) to cause someone to be willing to learn and evaluate fairly
Glosses: ['to open someone’s mind', 'to cause someone to be open-minded']
Comments: It is rare that one can speak literally of ‘opening the mind’ or ‘opening the heart.’ It is sometimes possible to use an expression such as ‘to cause the mind to see’ or ‘to cause the heart to know’ or ‘… to recognize.’ In some languages, however, ‘to open the mind’ or ‘to open the heart’ may refer to murderous violence.
LEXReferences: LUKE 24:45, ACTs 16:14
LEXID: 001287001004000
LEXIndent: 0
LEXCollocations: ἄρσην διανοίγων μήτραν
LEXSenses:
LanguageCode: en
LastEdited: 2021-06-03 21:37:08
DefinitionShort: (an idiom, literally: to open a womb) to be the first offspring of a female
Glosses: to be the firstborn
LEXReferences: LUKE 2:23