Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

UBS Dictionary of the Greek New Testament

IntroIndex©

ἀνατολή

MainId: 000397000000000

Version: 0

HasAramaic: False

InLXX: True

AlphaPos: α

StrongCodes: G0395

BaseForms:

  1. BaseFormID: 000397001000000

    PartsOfSpeech: noun, f.

    Inflections:

    1. Lemma: ἀνατολή

      BaseFormIndex: 1

      Realizations: -ῆς

    RelatedLemmas: {'Word': 'ἀνατέλλω', 'Meanings': []}

    LEXMeanings:

    1. LEXID: 000397001001000

      LEXIsBiblicalTerm: Y

      LEXEntryCode: 15.104

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Linear Movement

      LEXSubDomains: Come/Go Up, Ascend

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-08-05 15:33:04

        DefinitionShort: to move up, especially of the upward movement of the sun, stars, or clouds

        Glosses: ['to come up', 'to move upward', 'to rise']

        Comments: It is also possible to understand ἀνατολή in {S:04000200200032} as meaning ‘the east’ (see ἀνατολή[b], {D:82.1}).

      LEXReferences: MAT 2:2

    2. LEXID: 000397001002000

      LEXIsBiblicalTerm: Y

      LEXEntryCode: 82.1

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Spacial Orientations

      LEXSubDomains: North, South, East, West

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-08-05 15:33:04

        DefinitionShort: east (as the direction of the rising sun).

        Glosses: east

        Comments: In most languages east and west are related to the rising or setting sun, although in some languages there may be some local geographical feature which serves as a marker of direction, for example, the location of a particular mountain, the ocean, or a river. For north, some languages employ ‘to the left of the rising sun,’ that is to say, the direction is oriented in terms of the left hand of a person facing toward the rising sun. Similarly, south would be ‘to the right of the rising sun.’

      LEXReferences: MAT 2:1, MAT 2:2, MAT 2:9, MAT 8:11, MAT 24:27, MARK 16:8, LUKE 13:29, REV 7:2, REV 16:12, REV 21:13

    3. LEXID: 000397001003000

      LEXIsBiblicalTerm: Y

      LEXEntryCode: 14.42

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Physical Events and States

      LEXSubDomains: Light

      LEXCollocations: ἀνατολὴ ἐξ ὕψους

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-08-05 15:33:04

        DefinitionShort: (an idiom, literally: dawning from on high) the bright dawn of salvation (or possibly to be understood as a title for the Messiah)

        Glosses: the dawn from on high

        Comments: The expression ἀνατολὴ ἐξ ὕψους occurs in a highly poetic liturgical passage in Luke 1, and many translators have preferred to retain the more or less literal rendering. Others, however, have interpreted this as the dawning of salvation and have therefore translated ἐπισκέψεται ἡμᾶς ἀνατολὴ ἐξ ὕψους as ‘salvation will dawn upon us from heaven’ or ‘from heaven salvation will come to us as the dawn does.’ If one wishes to employ ἀνατολὴ ἐξ ὕψους as simply a title for the Messiah, one can translate ‘the Messiah will come to us,’ but it is normally better to preserve the figurative expression and relate it to the coming of the Messiah as ‘the Messiah will come to us even as the dawn does from on high.’ One may also treat the problem of interpretation in a footnote.

      LEXReferences: LUKE 1:78