Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
MainId: 005202000000000
Version: 0
HasAramaic: False
InLXX: True
AlphaPos: υ
StrongCodes: G5311
BaseForms:
BaseFormID: 005202001000000
PartsOfSpeech: noun, n.
Inflections:
Lemma: ὕψος
BaseFormIndex: 1
Realizations: -ους
RelatedLemmas: {'Word': 'ὑψόω', 'Meanings': []}
LEXMeanings:
LEXID: 005202001001000
LEXIsBiblicalTerm: Y
LEXEntryCode: 81.3
LEXIndent: 0
LEXDomains: Spacial Dimensions
LEXSubDomains: High, Low, Deep
LEXSenses:
LanguageCode: en
LastEdited: 2022-05-06 08:13:45
DefinitionShort: the measurement of height
Glosses: height
Comments: In {S:04900301800028} the four different dimensions of space are used figuratively in the sense of ‘that which is all-encompassing.’
LEXID: 005202001002000
LEXIsBiblicalTerm: M
LEXEntryCode: 1.13
LEXIndent: 0
LEXDomains: Geographical Objects and Features
LEXSubDomains: Regions Above the Earth
LEXSenses:
LanguageCode: en
LastEdited: 2022-05-06 08:13:45
DefinitionShort: a location above the earth and associated with supernatural events or beings
Glosses: ['high', 'world above', 'sky', 'heaven', 'on high']
Comments: In {S:04202404900044} ὕψος refers to heaven as a type of substitute reference for God, and in many languages it is advisable to translate ‘until the power from God comes down on you.’ In {S:04900400800010} the phrase ἀναβὰς εἰς ὕψος may be rendered literally as ‘when he went up to the heights,’ but it is preferable in a number of languages to translate ‘when he went up to heaven,’ for a literal rendering of ‘heights’ might imply only a high building or a mountain.|In contexts in which these expressions refer clearly to ‘heaven’ or ‘the sky,’ it is better to use terms meaning ‘heaven’ or ‘sky’ rather than terms meaning ‘height’ or ‘that which is high.’
LEXReferences: LUKE 24:49, EPH 4:8
LEXID: 005202001003000
LEXIsBiblicalTerm: Y
LEXEntryCode: 87.19
LEXIndent: 0
LEXDomains: Status
LEXSubDomains: High Status or Rank [including persons of high status]
LEXSenses:
LanguageCode: en
LastEdited: 2022-05-06 08:13:45
DefinitionShort: a position of high status
Glosses: ['high position', 'high rank', 'prominence']
LEXReferences: YAC 1:9
LEXID: 005202001004000
LEXIsBiblicalTerm: Y
LEXEntryCode: 14.42
LEXIndent: 0
LEXDomains: Physical Events and States
LEXSubDomains: Light
LEXCollocations: ἀνατολὴ ἐξ ὕψους
LEXSenses:
LanguageCode: en
LastEdited: 2022-05-06 08:13:45
DefinitionShort: (an idiom, literally: dawning from on high) the bright dawn of salvation (or possibly to be understood as a title for the Messiah)
Glosses: the dawn from on high
Comments: The expression ἀνατολὴ ἐξ ὕψους occurs in a highly poetic liturgical passage in Luke 1, and many translators have preferred to retain the more or less literal rendering. Others, however, have interpreted this as the dawning of salvation and have therefore translated ἐπισκέψεται ἡμᾶς ἀνατολὴ ἐξ ὕψους as ‘salvation will dawn upon us from heaven’ or ‘from heaven salvation will come to us as the dawn does.’ If one wishes to employ ἀνατολὴ ἐξ ὕψους as simply a title for the Messiah, one can translate ‘the Messiah will come to us,’ but it is normally better to preserve the figurative expression and relate it to the coming of the Messiah as ‘the Messiah will come to us even as the dawn does from on high.’ One may also treat the problem of interpretation in a footnote.
LEXReferences: LUKE 1:78