Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

UBS Dictionary of the Greek New Testament

IntroIndex©

ὕψιστος

MainId: 005201000000000

Version: 0

HasAramaic: False

InLXX: True

AlphaPos: υ

StrongCodes: G5310

BaseForms:

  1. BaseFormID: 005201001000000

    PartsOfSpeech: adjc.

    Inflections:

    1. Lemma: ὕψιστος

      BaseFormIndex: 1

      Realizations: -η, -ον

    RelatedLemmas: {'Word': 'ὑψόω', 'Meanings': []}

    LEXMeanings:

    1. LEXID: 005201001001000

      LEXIsBiblicalTerm: M

      LEXEntryCode: 1.13

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Geographical Objects and Features

      LEXSubDomains: Regions Above the Earth

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2022-09-29 22:49:05

        DefinitionShort: a location above the earth and associated with supernatural events or beings

        Glosses: ['high', 'world above', 'sky', 'heaven', 'on high']

        Comments: The parallelism in the phrases peace in heaven and glory in the world above indicates quite clearly the equivalence in reference, though not in meaning, between {L:οὐρανός}[b] ({D:1.11}) and ὕψιστος[a].|In {S:04002100900050} the phrase ὡσαννὰ ἐν τοῖς ὑψίστοις, literally ‘hosanna in the highest,’ has been interpreted as a plea for salvation or deliverance from God who is in heaven. However, it seems preferable to understand ὡσαννά as simply being a shout of exclamation or praise and therefore to interpret the phrase ὡσαννὰ ἐν τοῖς ὑψίστοις as meaning ‘praise to God.’ In {S:04201903800032} a parallel expression, καὶ δόξα ἐν ὑψίστοις, literally ‘and glory in the highest,’ is usually understood as an acclamation of glory to God and therefore may be so rendered. See {D:33.357}.|In contexts in which these expressions refer clearly to ‘heaven’ or ‘the sky,’ it is better to use terms meaning ‘heaven’ or ‘sky’ rather than terms meaning ‘height’ or ‘that which is high.’

      LEXReferences: MAT 21:9, MARK 11:10, LUKE 2:14, LUKE 19:38

    2. LEXID: 005201001002000

      LEXIsBiblicalTerm: M

      LEXEntryCode: 12.4

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Supernatural Beings and Powers

      LEXSubDomains: Supernatural Beings

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2022-09-29 22:49:05

        DefinitionShort: (a title for God, literally: highest) one who is supreme, primarily a reference to status

        Glosses: ['the Most High', 'the Highest', 'the Supreme One']

        Comments: In some languages the concept of height is entirely unrelated to the idea of importance, and therefore it may be necessary to translate ‘the Most High’ as ‘the Most Important’ or even ‘the Greatest.’

      LEXReferences: MARK 5:7, LUKE 1:32, LUKE 1:35, LUKE 1:76, LUKE 6:35, LUKE 8:28, ACTs 7:48, ACTs 16:17, HEB 7:1