Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘ἀθανασία’ is used in only one form in the Greek originals: ἀθανασίαν (N-····AFS).
It is glossed in only one way: ‘immortality’.
1 Cor 15:53 ἀθανασίαν (athanasian) AFS ‘mortal this to dress_in immortality’ SR GNT 1 Cor 15:53 word 13
OET-LV: 53 For/Because it_is_fitting the perishable this to_dress_in indestructibility, and the mortal this to_dress_in immortality. (CO1_15:53)
OET-RV: 53 Yes, it’s essential for this perishable body to become incorruptible and for this mortal to become immortal. (CO1 15:53)
1 Cor 15:54 ἀθανασίαν (athanasian) AFS ‘mortal this may dress_in immortality then will_be becoming the’ SR GNT 1 Cor 15:54 word 14
OET-LV: 54 But whenever the perishable this may_dress_in indestructibility, and the mortal this may_dress_in immortality, then will_be_becoming the message which having_been_written: ˓Was˒_swallowed_up the death in victory. (CO1_15:54)
OET-RV: 54 But when this perishable body becomes incorruptible and this mortal becomes immortal, then what was written will come true: ‘Death is replaced by victory.’ (CO1 15:54)
1 Tim 6:16 ἀθανασίαν (athanasian) AFS ‘who alone having immortality in light dwelling unapproachable’ SR GNT 1 Tim 6:16 word 4
OET-LV: 16 who alone having immortality, dwelling in_light unapproachable, whom not_one of_the_people saw, nor is_able to_see, to_whom be honour and eternal dominion. Truly. (TI1_6:16)
OET-RV: 16 the only immortal one who lives in unapproachable brightness which no person has ever seen or is capable of looking at. He will be honoured for his eternal power. May it be so. (TI1 6:16)
Key: N=noun AFS=accusative,feminine,singular