Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘αὐθάδης’ (authadēs)

authadēs

This root form (lemma) ‘αὐθάδης’ is used in 2 different forms in the Greek originals: αὐθάδεις (A-····NMP), αὐθάδη (S-····AMS).

It is glossed in only one way: ‘self-willed’.

Have 2 uses of Greek root word (lemma) ‘authadēs’ in the Greek originals

Tit 1:7αὐθάδη (authadaʸ) Substantive Adjective AMS ‘of god a manager not self-willed not easily_angered not’ SR GNT Tit 1:7 word 11

OET-LV: 7For/Because it_is_fitting the overseer to_be unindictable as a_manager of_god, not self-willed, not easily_angered, not winebibbing, not a_bully, not greedy, (TIT_1:7)

OET-RV: 7Any overseer in the assembly as a manager working for God must have a clean record, not be self-centred, not be quick to get angry, not addicted to wine, not a bully, and not greedy, (TIT 1:7)

2 Pet 2:10αὐθάδεις (authadeis) Adjective NMP ‘of mastership despising darers self-willed at glories not they are trembling’ SR GNT 2 Pet 2:10 word 17

OET-LV: 10and most_of_all the ones pursuing after the_flesh in the_lusts of_defilement, and despising of_mastership.   Darers self-willed, they_are_ not _trembling slandering at_glories, (PE2_2:10)

OET-RV: 10especially those who follow their fleshly lusts that defile themselves and despise his being master over us.
¶ Those bold, self-willed people don’t worry about insulting the glorious ones, (PE2 2:10)

Key: A=adjective S=substantive adjective AMS=accusative,masculine,singular NMP=nominative,masculine,plural