Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘ὁλόκληρος’ is used in 2 different forms in the Greek originals: ὁλόκληροι (S-····NMP), ὁλόκληρον (S-····NNS).
It is glossed in only one way: ‘complete’.
1 Th 5:23 ὁλόκληρον (holoklaʸron) NNS ‘you_all complete and complete of you_all the spirit’ SR GNT 1 Th 5:23 word 12
OET-LV: 23 And himself the god of_ the _peace might_sanctify you_all complete, and complete of_you_all the spirit, and the soul, and the body, blamelessly at the coming of_the master of_us, Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah, might_have_kept. (TH1_5:23)
OET-RV: 23 May the God of peace himself make you completely holy and may your entire spirits, souls, and bodies be kept irreproachable at the returning of our master Yeshua Messiah. (TH1 5:23)
Yac (Jam) 1:4 ὁλόκληροι (holoklaʸroi) NMP ‘you_all may_be perfect and complete in nothing lacking’ SR GNT Yac 1:4 word 11
OET-LV: 4 And the endurance work its_perfect let_be_having, in_order_that you_all_may_be perfect and complete, in nothing lacking. (JAM_1:4)
OET-RV: 4 Let that endurance do its perfect work so that you all might become perfect and mature—not lacking anything. (JAM 1:4)
1 Th 5:23 ὁλοτελεῖς (holoteleis) AMP ‘of peace might sanctify you_all complete and complete of you_all’ SR GNT 1 Th 5:23 word 10
OET-LV: 23 And himself the god of_ the _peace might_sanctify you_all complete, and complete of_you_all the spirit, and the soul, and the body, blamelessly at the coming of_the master of_us, Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah, might_have_kept. (TH1_5:23)
OET-RV: 23 May the God of peace himself make you completely holy and may your entire spirits, souls, and bodies be kept irreproachable at the returning of our master Yeshua Messiah. (TH1 5:23)
2 Tim 3:17 ἄρτιος (artios) NMS ‘in_order_that complete may_be the of god’ SR GNT 2 Tim 3:17 word 2
OET-LV: 17 in_order_that the person the of_god may_be complete, having_been_finished_out toward every good work. (TI2_3:17)
OET-RV: 17 so that the person following God can be trained in doing every kind of good deed. (TI2 3:17)
Key: S=substantive adjective AMP=accusative,masculine,plural NMP=nominative,masculine,plural NMS=nominative,masculine,singular NNS=nominative,neuter,singular