Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘Ἰουδαϊσμός’ is used in only one form in the Greek originals: Ἰουδαϊσμῷ (N-····DMS).
It is glossed in only one way: ‘Judaism’.
Gal 1:13 Ἰουδαϊσμῷ (Youdaismōi) DMS ‘conduct once in Judaism that as excess’ SR GNT Gal 1:13 word 9
OET-LV: 13 For/Because you_all_heard the my conduct once in the Judaism, that as excess I_was_persecuting the assembly of_ the _god, and was_persecuting it. (GAL_1:13)
OET-RV: 13 Brothers and sisters, you’ve heard about my previous behaviour, when as a strict Jew, I was extreme in persecuting the assembly of God’s people, and was trying to destroy them. (GAL 1:13)
Gal 1:14 Ἰουδαϊσμῷ (Youdaismōi) DMS ‘and I was progressing in Judaism beyond many contemporaries’ SR GNT Gal 1:14 word 5
OET-LV: 14 And I_was_progressing in the Judaism beyond many contemporaries in the descent of_me, being more_abundantly zealous of_the paternal traditions of_me. (GAL_1:14)
OET-RV: 14 I was progressing in Judaism quicker than many of my contemporaries, being so much more zealous in observing our ancient traditions. (GAL 1:14)
Key: N=noun DMS=dative,masculine,singular