Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘Καναναῖος’ is used in 2 different forms in the Greek originals: Καναναῖον (N-····AMS), Καναναῖος (N-····NMS).
It is glossed in only one way: ‘member_of_Kananitaʸs’.
(In the VLT, it was glossed in only one way: ‘Canaanite’.)
Mark 3:18 Καναναῖον (Kananaion) AMS ‘and Simōn the member_of_Kananitaʸs’ SR GNT Mark 3:18 word 36
OET-LV: 18 and Andreas, and Filippos, and Bartholomaios, and Matthaios, and Thōmas, and Yakōbos the son of_ the _Alfaios, and Thaddaios, and Simōn the member_of_Kananitaʸs, (MRK_3:18)
OET-RV: 18 Andrew, Philip, Bartholomew, Matthew, Thomas, Yacob Alfaeus, Thaddeus, Simon from Canaan, (MRK 3:18)
Mat 10:4 Καναναῖος (Kananaios) NMS ‘Simōn the member_of_Kananitaʸs and Youdas/(Yəhūdāh) Iskariōtaʸs’ SR GNT Mat 10:4 word 5
OET-LV: 4 Simōn the member_of_Kananitaʸs and Youdas/(Yəhūdāh) the Iskariōtaʸs, who also having_given_ him _over. (MAT_10:4)
OET-RV: 4 Simon (member of the Caananites) and Yudas Iscariot (who eventually turned Yeshua in). (MAT 10:4)
Mat 15:22 Χαναναία (Ⱪananaia) NFS ‘and see a woman member_of_Kananitaʸs from the regions’ SR GNT Mat 15:22 word 4
OET-LV: 22 And see, a_ member_of_Kananitaʸs _woman having_come_out from the those regions, was_crying_out saying: Show_mercy to_me, master, son of_Dawid/(Dāvid), the daughter of_me is_being_ sickly _demon_possessed. (MAT_15:22)
OET-RV: 22 Then, look, a woman from that area and of Caananite ancestry came to hum and called out, “Master, David’s descendant, my daughter is suffering from demon possession.” (MAT 15:22)
Key: A=adjective N=noun AMS=accusative,masculine,singular NFS=nominative,feminine,singular NMS=nominative,masculine,singular