Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘κολοβόω’ is used in 3 different forms in the Greek originals: κολοβωθήσονται (V-IFP3··P), ἐκολοβώθησαν (V-IAP3··P), ἐκολόβωσεν (V-IAA3··S).
It is glossed in 4 different ways: ‘were shortened’, ‘will_be_being shortened’, ‘he shortened’, ‘shortened’.
Mark 13:20 ἐκολόβωσεν (ekolobōsen) IAA3··S ‘and except shortened the master the days’ SR GNT Mark 13:20 word 5
OET-LV: 20 And except not/lest the_master shortened the days, no any flesh would was_saved. But because_of the chosen, whom he_chose, he_shortened the days. (MRK_13:20)
OET-RV: 20 And if Yahweh hadn’t shortened that time, no humans would even survive, but he shortened that time so that the chosen ones could be saved. (MRK 13:20)
Mark 13:20 ἐκολόβωσεν (ekolobōsen) IAA3··S ‘chosen whom he chose he shortened the days’ SR GNT Mark 13:20 word 26
OET-LV: 20 And except not/lest the_master shortened the days, no any flesh would was_saved. But because_of the chosen, whom he_chose, he_shortened the days. (MRK_13:20)
OET-RV: 20 And if Yahweh hadn’t shortened that time, no humans would even survive, but he shortened that time so that the chosen ones could be saved. (MRK 13:20)
Mat 24:22 ἐκολοβώθησαν (ekolobōthaʸsan) IAP3··P ‘and except were shortened days those not’ SR GNT Mat 24:22 word 4
OET-LV: 22 And except the those days not/lest were_shortened, not any flesh would was_saved, but because_of the chosen, the those days will_be_being_shortened. (MAT_24:22)
OET-RV: 22 in fact if those days weren’t shortened, nobody would survive, however because of the chosen, those days will be shortened. (MAT 24:22)
Mat 24:22 κολοβωθήσονται (kolobōthaʸsontai) IFP3··P ‘but the chosen will_be_being shortened days those’ SR GNT Mat 24:22 word 17
OET-LV: 22 And except the those days not/lest were_shortened, not any flesh would was_saved, but because_of the chosen, the those days will_be_being_shortened. (MAT_24:22)
OET-RV: 22 in fact if those days weren’t shortened, nobody would survive, however because of the chosen, those days will be shortened. (MAT 24:22)
Key: V=verb