Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘κολοβόω’ (koloboō)

koloboō

This root form (lemma) ‘κολοβόω’ is used in 3 different forms in the Greek originals: κολοβωθήσονται (V-IFP3··P), ἐκολοβώθησαν (V-IAP3··P), ἐκολόβωσεν (V-IAA3··S).

It is glossed in 4 different ways: ‘were shortened’, ‘will_be_being shortened’, ‘he shortened’, ‘shortened’.

Have 4 uses of Greek root word (lemma) ‘koloboō’ (verb) in the Greek originals

Mark 13:20ἐκολόβωσεν (ekolobōsen) IAA3··S ‘and except shortened the master the days’ SR GNT Mark 13:20 word 5

OET-LV: 20And except not/lest the_master shortened the days, no any flesh would was_saved.   But because_of the chosen, whom he_chose, he_shortened the days.   (MRK_13:20)

OET-RV: 20And if Yahweh hadn’t shortened that time, no humans would even survive, but he shortened that time so that the chosen ones could be saved. (MRK 13:20)

Mark 13:20ἐκολόβωσεν (ekolobōsen) IAA3··S ‘chosen whom he chose he shortened the days’ SR GNT Mark 13:20 word 26

OET-LV: 20And except not/lest the_master shortened the days, no any flesh would was_saved.   But because_of the chosen, whom he_chose, he_shortened the days.   (MRK_13:20)

OET-RV: 20And if Yahweh hadn’t shortened that time, no humans would even survive, but he shortened that time so that the chosen ones could be saved. (MRK 13:20)

Mat 24:22ἐκολοβώθησαν (ekolobōthaʸsan) IAP3··P ‘and except were shortened days those not’ SR GNT Mat 24:22 word 4

OET-LV: 22And except the those days not/lest were_shortened, not any flesh would was_saved, but because_of the chosen, the those days will_be_being_shortened.   (MAT_24:22)

OET-RV: 22in fact if those days weren’t shortened, nobody would survive, however because of the chosen, those days will be shortened. (MAT 24:22)

Mat 24:22κολοβωθήσονται (kolobōthaʸsontai) IFP3··P ‘but the chosen will_be_being shortened days those’ SR GNT Mat 24:22 word 17

OET-LV: 22And except the those days not/lest were_shortened, not any flesh would was_saved, but because_of the chosen, the those days will_be_being_shortened.   (MAT_24:22)

OET-RV: 22in fact if those days weren’t shortened, nobody would survive, however because of the chosen, those days will be shortened. (MAT 24:22)

Key: V=verb