Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘νουθετέω’ is used in 6 different forms in the Greek originals: νουθετεῖν (V-NPA····), νουθετεῖτε (V-MPA2··P), νουθετοῦντας (V-PPA·AMP), νουθετοῦντες (V-PPA·NMP), νουθετῶ (V-IPA1··S), νουθετῶν (V-PPA·NMS).
It is glossed in 5 different ways: ‘be admonishing’, ‘be admonishing him’, ‘to_be admonishing’, ‘I am admonishing’, ‘admonishing’.
Acts 20:31 νουθετῶν (nouthetōn) PPA·NMS ‘I ceased with tears admonishing one each’ SR GNT Acts 20:31 word 15
Rom 15:14 νουθετεῖν (nouthetein) NPA···· ‘being_able also one_another to_be admonishing’ SR GNT Rom 15:14 word 25
1Cor 4:14 νουθετῶ (nouthetō) IPA1··S ‘children of me beloved I am admonishing’ SR GNT 1Cor 4:14 word 12
Col 1:28 νουθετοῦντες (nouthetountes) PPA·NMP ‘whom we are proclaiming admonishing every person and’ SR GNT Col 1:28 word 5
Col 3:16 νουθετοῦντες (nouthetountes) PPA·NMP ‘wisdom teaching and admonishing yourselves in psalms hymns’ SR GNT Col 3:16 word 17
1Th 5:12 νουθετοῦντας (nouthetountas) PPA·AMP ‘in the master and admonishing you_all’ SR GNT 1Th 5:12 word 17
1Th 5:14 νουθετεῖτε (noutheteite) MPA2··P ‘and you_all brothers be admonishing the lazy be consoling’ SR GNT 1Th 5:14 word 5
2Th 3:15 νουθετεῖτε (noutheteite) MPA2··P ‘an enemy be considering him but be admonishing him as a brother’ SR GNT 2Th 3:15 word 7
Key: V=verb