Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘ψευδόμαρτυς’ is used in 2 different forms in the Greek originals: ψευδομάρτυρες (N-····NMP), ψευδομαρτύρων (N-····GMP).
It is glossed in only one way: ‘false_witnesses’.
Mat 26:60 ψευδομαρτύρων (pseudomarturōn) GMP ‘they found of many having approached false_witnesses later but having approached’ SR GNT Mat 26:60 word 12
OET-LV: 60 but of_many false_witnesses having_approached, they_ not _found. But later, two having_approached (MAT_26:60)
OET-RV: 60 but even though many people wanted to try, they couldn’t find anyone suitable. Eventually, two others came up (MAT 26:60)
1 Cor 15:15 ψευδομάρτυρες (pseudomartures) NMP ‘we are_being found and also false_witnesses of god because we testified’ SR GNT 1 Cor 15:15 word 4
OET-LV: 15 And we_are_being_found also false_witnesses of_ the _god, because we_testified concerning the god that he_raised the chosen_one/messiah, whom not he_raised, if_indeed consequently the_dead not are_being_raised. (CO1_15:15)
OET-RV: 15 Not only that, it would make us into fraudsters lying about God, because we’ve testified that God brought Messiah back to life, but that can’t be true if the dead can’t come back to life. (CO1 15:15)
Mat 15:19 ψευδομαρτυρίαι (pseudomarturiai) NFP ‘adulteries sexual_immorality thefts false_witnesses slander’ SR GNT Mat 15:19 word 15
OET-LV: 19 For/Because out_of the heart are_coming_out evil speculations, murders, adulteries, sexual_immorality, thefts, false_witnesses, slander. (MAT_15:19)
OET-RV: 19 Because lust, murder, adultery, sexual immorality, stealing, falsely accusing and slander, these all come of the mind. (MAT 15:19)
Mat 26:59 ψευδομαρτυρίαν (pseudomarturian) AFS ‘council whole were seeking false_witness against Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) so_that’ SR GNT Mat 26:59 word 12
OET-LV: 59 And the chief_priests and the whole council were_seeking false_witness against the Yaʸsous so_that they_may_put_ him _to_death, (MAT_26:59)
OET-RV: 59 The chief priests and the whole council tried to find people who would bring false accusations against Yeshua so they could sentence him to death, (MAT 26:59)
Key: N=noun AFS=accusative,feminine,singular GMP=genitive,masculine,plural NFP=nominative,feminine,plural NMP=nominative,masculine,plural