Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘ζεῦγος’ (zeugos)

zeugos

This root form (lemma) ‘ζεῦγος’ is used in 2 different forms in the Greek originals: Ζεῦγος (N-····ANS), ζεύγη (N-····ANP).

It is glossed in 2 different ways: ‘a pair’, ‘pairs’.

Have 2 uses of Greek root word (lemma) ‘zeugos’ (noun) in the Greek originals

Luke 2:24Ζεῦγος (Zeugos) ANS ‘the law of the master a pair of turtledoves or two’ SR GNT Luke 2:24 word 12

OET-LV: 24and which to_give a_sacrifice, according_to the message having_been_said in the law of_the_master:   A_pair two of_turtledoves or young of_doves.   (LUK_2:24)

OET-RV: 24and hence a sacrifice has to be made, which according to that law is a pair of turtledoves or a pair of young doves. (LUK 2:24)

Luke 14:19ζεύγη (zeugaʸ) ANP ‘and another one said pairs of oxen I bought five’ SR GNT Luke 14:19 word 4

OET-LV: 19And another one said:   I_bought five pairs of_oxen and I_am_going to_approve them, I_am_asking you be_holding me having_been_excused.   (LUK_14:19)

OET-RV: 19Another one said, ‘I’ve bought five pairs of oxen and I need to check them out. Please excuse me.’ (LUK 14:19)

Key: N=noun ANP=accusative,neuter,plural ANS=accusative,neuter,singular