Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘Χαρράν’ (χarran)

χarran

This root form (lemma) ‘Χαρράν’ is used in only one form in the Greek originals: Χαρράν (N-····DFS).

It is glossed in only one way: ‘Ⱪarran/(Ḩārān)’.

(In the VLT, it was glossed in only one way: ‘Haran’.)

Have 2 uses of Greek root word (lemma) ‘χarran’ (noun) in the Greek originals

Acts 7:2Χαρράν (Ⱪarran) DFS ‘to dwell him in Ⱪarran/(Ḩārān)’ SR GNT Acts 7:2 word 28

OET-LV: 2And he was_saying:   Men, brothers and fathers, hear me.   The god of_ the _glory was_seen by_ Abraʼam/(ʼAⱱrāhām) _the father of_us, him being in the Mesopotamia before or/than to_dwell inarran/(Ḩārān), (ACT_7:2)

OET-RV: 2And he replied, “My brothers and fathers, please listen. Our honoured God was seen by our ancestor Abraham in Mesopotamia before he moved to Haran (ACT 7:2)

Acts 7:4Χαρράν (Ⱪarran) DFS ‘of ones_from_Ⱪaldia/(Kasdiy) he dwelt in Ⱪarran/(Ḩārān) and_from_there after the time’ SR GNT Acts 7:4 word 10

OET-LV: 4Then having_come_out from the_land of_ones_from_aldia/(Kasdiy), he_dwelt inarran.   And_from_there after the time the father of_him to_die_off, he_removed him into the this land, in which you_all are_ now _dwelling.   (ACT_7:4)

OET-RV: 4So he left Chaldea and moved to Haran, and then after his father died, he moved again to this land where we now live. (ACT 7:4)

Key: N=noun DFS=dative,feminine,singular