Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
Hebrew words index Transliterated Hebrew words index
Hebrew lemmas index Transliterated Hebrew lemmas index
Greek words index Transliterated Greek words index
Greek lemmas index Transliterated Greek lemmas index
Important people index All people index Locations index
σεβαστός (sebastós) from G4573; venerable (august), i.e. (as noun) a title of the Roman Emperor, or (as adjective) imperial:--Augustus(-').
Appears in a total of 4 verses:
ACT 27:1
OET-LV: 27 And when it_was_judged which us to_be_sailing_away to the Italia, they_were_giving_over the both Paulos and some other prisoners, to_a_centurion by_the_name Youlios, of_the_cohort of_Augustus/(Sebastos). (ACT_27:1)
OET-RV: 27 So when it was considered the right season to sail to Italy, Paul and some other prisoners were put under the guard of a centurion named Julius (from the Augustan Regiment). (ACT 27:1)
ACT 17:23
OET-LV: 23 For/Because passing_through and observing the objects_of_worship of_you_all, I_ even _found an_altar on which had_been_inscribed: To_an_unknown god. Therefore you_all_are_being_devout not_knowing which, this thing I am_proclaiming to_you_all. (ACT_17:23)
OET-RV: 23 because as I was looking around and observing your objects of worship, I even discovered an altar that was inscribed, ‘To the unknown god.’ So without knowing it, you already worship this God that I’m going to tell you about. (ACT 17:23)
ACT 25:21
OET-LV: 21 But the Paulos having_appealed to_be_kept himself for the investigation of_the Emperor, I_commanded him to_be_being_kept, until of_which I_may_send_ him _up to Kaisar. (ACT_25:21)
OET-RV: 21 But Paul appealed to be kept safe from them until he could face the emperor, so I ordered him to be kept in prison until I can send him to Rome.” (ACT 25:21)
ACT 25:25
OET-LV: 25 But I grasped him to_have_done nothing worthy of_death, and this one himself having_appealed to_the Emperor, I_judged to_be_sending him. (ACT_25:25)
OET-RV: 25 But I haven’t discovered anything that he’s done that’s worthy of a death sentence, and since he himself appealed to the emperor, I judged that that’s where he should be sent. (ACT 25:25)
View on BibleHub.