Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #116454

σαρκικά1 Cor 9

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form σαρκικά (S-ANP) in the Greek originals

The word form ‘σαρκικά’ (S-ANP) is always and only glossed as ‘material things’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘sarkikos’ have 2 different glosses: ‘fleshly’, ‘material things’.

Greek words (1) other than σαρκικά (S-ANP) with a gloss related to ‘material’

ROM 15:27σαρκικοῖς (sarkikois) S-DNP ‘also in to the material things to minister to them’ SR GNT Rom 15:27 word 21

Key: S=substantive adjective ANP=accusative,neuter,plural DNP=dative,neuter,plural