Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #133247

ἐποικοδομούμενοιCol 2

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ἐποικοδομούμενοι (V-PPP·NMP) in the Greek originals

The word form ‘ἐποικοδομούμενοι’ (V-PPP·NMP) is always and only glossed as ‘being built_up’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘epoikodomeō’ have 7 different glosses: ‘being built_up’, ‘having_been built_up’, ‘is building_on’, ‘is building_on it’, ‘he is building_on’, ‘he built_up’, ‘building_up’.

Greek words (2) other than ἐποικοδομούμενοι (V-PPP·NMP) with a gloss related to ‘built_up’

1 COR 3:14ἐποικοδόμησεν (epoikodomaʸsen) V-IAA3··S ‘work will_be remaining which he built_up a reward he will_be receiving’ SR GNT 1 Cor 3:14 word 7

OET-LV: 14If of_anyone the work will_be_remaining, which he_built_up, a_reward he_will_be_receiving.   (CO1_3:14)

OET-RV: 14if anyone’s work that they built survives the fire, those people will be rewarded, (CO1 3:14)

EPH 2:20ἐποικοδομηθέντες (epoikodomaʸthentes) V-PAP·NMP ‘having_been built_up on the foundation’ SR GNT Eph 2:20 word 1

OET-LV: 20having_been_built_up on the foundation of_the ambassadors and prophets, chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) himself being the_cornerstone, (EPH_2:20)

OET-RV: 20which has been founded on the teaching of the missionaries and prophets. The cornerstone of this building is Yeshua the messiah. (EPH 2:20)

Key: V=verb