Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Eph 4:15
ἀληθεύοντες (alaʸtheuontes) ‘being_truthful but in love’
Strongs=2260 Lemma=alētheuō
Word role=verb mood=participle tense=present voice=active case=nominative gender=masculine number=plural
Year=64 AD Refers to Word #130173 Refers to Word #129816 Refers to Word #130327
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘ἀληθεύοντες’ (V-PPA.NMP) is always and only glossed as ‘being_truthful’.
GAL 4:16 ἀληθεύων (alaʸtheuōn) V-PPA.NMS ‘enemy of you_all I have become being_truthful to you_all’ SR GNT Gal 4:16 word 5
Key: V=verb PPA.NMP=participle,present,active,nominative,masculine,plural PPA.NMS=participle,present,active,nominative,masculine,singular