Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #127625

αἱρέσειςGal 5

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form αἱρέσεις (N-NFP) in the Greek originals

The word form ‘αἱρέσεις’ (N-NFP) is always and only glossed as ‘sects’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘airesis’ have 3 different glosses: ‘a sect’, ‘sect’, ‘sects’.

Greek words (2) other than αἱρέσεις (N-NFP) with a gloss related to ‘sects’

1 COR 11:19αἱρέσεις (haireseis) N-AFP ‘it is fitting for also sects among you_all to_be’ SR GNT 1 Cor 11:19 word 4

OET-LV: 19For/Because it_is_fitting also sects among you_all to_be, in_order_that also the approved ones manifest may_become among you_all.   (CO1_11:19)

OET-RV: 19because there must be differences among you to show who out of all of you are approved. (CO1 11:19)

2 PET 2:1αἱρέσεις (haireseis) N-AFP ‘false_teachers who will_be sneaking_in sects of destruction even the’ SR GNT 2 Pet 2:1 word 16

OET-LV: 2But false_prophets also became among the people, as also among you_all will_be false_teachers, who will_be_sneaking_in sects of_destruction, even disowning the master having_bought them, bringing_upon upon_themselves quick destruction.   (PE2_2:1)

OET-RV: 2But just like there were also false prophets among the people, so also there will be false teachers among you who will sneakily bring in destructive heresies—even denying the master who bought them and thus bringing swift destruction upon themselves. (PE2 2:1)

Key: N=noun AFP=accusative,feminine,plural NFP=nominative,feminine,plural