Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Heb 6:1
τελειότητα (teleiotaʸta) ‘chosen_one/messiah message to perfection we may_be_being brought not again’
Strongs=50470 Lemma=teleiotēs
Word role=noun case=accusative gender=feminine number=singular
Year=64 AD
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘τελειότητα’ (N-AFS) is always and only glossed as ‘perfection’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘teleiotēs’ have 2 different glosses: ‘of perfection’, ‘perfection’.
COL 3:14 τελειότητος (teleiotaʸtos) N-GFS ‘which is the bond of perfection’ SR GNT Col 3:14 word 13
OET-LV: 14 And over all these things, the put_on love, which is the_bond of_ the _perfection. (COL_3:14)
OET-RV: 14 Then over all of those, ‘dress’ in love which is the perfect connection to others. (COL 3:14)
HEB 7:11 τελείωσις (teleiōsis) N-NFS Lemma=teleiōsis ‘if indeed therefore perfection by the Leuitaʸs/(from_tribe_of_Lēvī)’ SR GNT Heb 7:11 word 4
OET-LV: 11 If therefore indeed perfection by the Leuitaʸs/(from_tribe_of_Lēvī) priesthood was, the for people on it has_been_legislated, what still need was_there according_to the order of_Melⱪisedek, for_another to_be_rising_up priest, and not according_to the order of_Aʼarōn/(ʼAhₐron) to_be_being_called? (HEB_7:11)
OET-RV: 11 Indeed if perfection came from the priesthood from Levi’s tribe which was legislated to help the people, why would there have still been a need for another to rise up as a priest in the order of Malki-Tsedek (Melchizedek) and not just from the order of Aaron? (HEB 7:11)
Key: N=noun AFS=accusative,feminine,singular GFS=genitive,feminine,singular NFS=nominative,feminine,singular