Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #142958

τελείωσιςHeb 7

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form τελείωσις (N-NFS) in the Greek originals

The word form ‘τελείωσις’ (N-NFS) has 2 different glosses: ‘a completion’, ‘perfection’.

Luke 1:45 ‘having believed that there will_be a completion to the things having_been spoken to her’ SR GNT Luke 1:45 word 9

OET-LV: 45And blessed is the woman having_believed that there_will_be a_completion to_the things having_been_spoken to_her from the_master.   (LUK_1:45)

OET-RV: 45and the woman who believed that everything Yahweh told her will happen, she will be blessed.” (LUK 1:45)

Greek words (2) other than τελείωσις (N-NFS) with a gloss related to ‘perfection’

COL 3:14τελειότητος (teleiotaʸtos) N-GFS Lemma=teleiotēs ‘which is the bond of perfection’ SR GNT Col 3:14 word 13

OET-LV: 14And over all these things, the put_on love, which is the_bond of_ the _perfection.   (COL_3:14)

OET-RV: 14Then over all of those, ‘dress’ in love which is the perfect connection to others. (COL 3:14)

HEB 6:1τελειότητα (teleiotaʸta) N-AFS Lemma=teleiotēs ‘chosen_one/messiah message to perfection we may_be_being brought not again’ SR GNT Heb 6:1 word 11

OET-LV: 6Therefore having_left the of_the beginning of_the chosen_one/messiah message, to the perfection we _may_be_being_brought, not again a_foundation laying_down of_repentance from dead works, and faith in god, (HEB_6:1)

OET-RV: 6So then, having left the basics of the messiah’s message, we should move on towards maturity—not repeating the foundations of repenting from useless religious actions and faith in God, (HEB 6:1)

Key: N=noun AFS=accusative,feminine,singular GFS=genitive,feminine,singular NFS=nominative,feminine,singular