Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Yud 1:19
ψυχικοί (psuⱪikoi) ‘are the ones dividing soulish the spirit not having’
Strongs=55910 Lemma=psuχikos
Word role=substantive adjective case=nominative gender=masculine number=plural
Year=66 AD
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘ψυχικοί’ (S-NMP) is always and only glossed as ‘soulish’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘psuχikos’ have 3 different glosses: ‘the soulish’, ‘natural’, ‘soulish’.
1 COR 2:14 ψυχικός (psuⱪikos) A-NMS ‘the soulish but person not’ SR GNT 1 Cor 2:14 word 1
OET-LV: 14 But the_soulish person, not is_receiving the things of_the spirit of_ the _god, because/for foolishness to_him it_is, and not he_is_able to_know them, because spiritually it_is_being_examined. (CO1_2:14)
OET-RV: 14 Secular people don’t accept things about God’s spirit because they seem foolish to them, and they can’t understand them because it requires spiritual awareness, (CO1 2:14)
YAC 3:15 ψυχική (psuⱪikaʸ) S-NFS ‘coming_downhill but earthly soulish demonic’ SR GNT Yac 3:15 word 11
OET-LV: 15 Not is this the wisdom from_above coming_down, but earthly, soulish, demonic. (JAM_3:15)
OET-RV: 15 because none of that came down to you from heaven, but on the contrary it’s earthly and soulish and demonic. (JAM 3:15)
Key: A=adjective S=substantive adjective NFS=nominative,feminine,singular NMP=nominative,masculine,plural NMS=nominative,masculine,singular