Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Yhn 12:33
ποίῳ (poiōi) ‘but he was saying signifying by what death he was going to_be dying_off’
Strongs=41690 Lemma=poios
Word role=determiner/case-marker case=dative gender=masculine number=singular
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘ποίῳ’ (E-DMS) is always and only glossed as ‘by what’.
Yhn (Jhn) 18:32 ‘that he spoke signifying by what death he was going to_be dying_off’ SR GNT Yhn (Jhn) 18:32 word 12
Yhn (Jhn) 21:19 ‘and he said signifying by what death he will_be glorifying god’ SR GNT Yhn (Jhn) 21:19 word 7
The various word forms of the root word (lemma) ‘poios’ have 10 different glosses: ‘by what’, ‘by what way’, ‘in what’, ‘on what’, ‘with what’, ‘what’, ‘what is’, ‘what things’, ‘which’, ‘which ones’.
Key: E=determiner/case-marker DMS=dative,masculine,singular