Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #75760

ΘωμᾶςYhn (Jhn) 14

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (7) of identical word form Θωμᾶς (N-NMS) in the Greek originals

The word form ‘Θωμᾶς’ (N-NMS) is always and only glossed as ‘Thōmas’.

(In the VLT, the word form ‘Θωμᾶς’ (N-NMS) was always and only glossed as ‘Thomas’).

Yhn (Jhn) 11:16 ‘said therefore Thōmas being called Didumos/[twin] to the’ SR GNT Yhn (Jhn) 11:16 word 3

OET-LV: 16Therefore Thōmas which being_called Didumos/[twin] said, to_the fellow-apprentices/followers:   May_be_ we _going also, in_order_that we_may_die_off with him.   (JHN_11:16)

OET-RV: 16Thomas (nicknamed ‘Twin’) grumbled to the others, “Yeah, we might as well go so that we can get killed as well.” (JHN 11:16)

Yhn (Jhn) 20:24 ‘Thōmas but one of’ SR GNT Yhn (Jhn) 20:24 word 1

OET-LV: 24But Thōmas, one of the twelve, the one being_called Didumos/[twin], was not with them when Yaʸsous came.   (JHN_20:24)

OET-RV: 24But Thomas, one of the twelve (nicknamed ‘Twin’), wasn’t with them when Yeshua had come (JHN 20:24)

Yhn (Jhn) 20:26 ‘apprentices/followers of him and Thōmas with them is coming’ SR GNT Yhn (Jhn) 20:26 word 13

OET-LV: 26And after eight days the apprentices/followers of_him were again inside, and Thōmas with them.   the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) Is_coming, the doors having_been_shut, and stood in the midst, and said:   Peace to_you_all.   (JHN_20:26)

OET-RV: 26Eight days later, Yeshua’s apprentices were again together inside, and this time Thomas was with them. (JHN 20:26)

Yhn (Jhn) 20:28 ‘answered Thōmas and said to him’ SR GNT Yhn (Jhn) 20:28 word 4

OET-LV: 28Thōmas answered and said to_him:   - master of_me and the god of_me.   (JHN_20:28)

OET-RV: 28Thomas spoke up, “My master and my god!” (JHN 20:28)

Yhn (Jhn) 21:2 ‘Simōn Petros and Thōmas being called Didumos/[twin] and’ SR GNT Yhn (Jhn) 21:2 word 6

OET-LV: 2Simōn Petros, and Thōmas which being_called Didumos/[twin], and Nathanaaʸl the one from Kana of_ the _Galilaia/(Gālīl), and the sons the of_Zebedaios, and two others of the apprentices/followers of_him.   were together.   (JHN_21:2)

OET-RV: 2Simon Peter, Thomas nicknamed ‘Twin’, Nathanael from Cana in Galilee, the sons of Zebedee, and two other apprentices had gathered together (JHN 21:2)

Mat 10:3 ‘Filippos and Bartholomaios Thōmas and Matthaios the’ SR GNT Mat 10:3 word 4

OET-LV: 3Filippos and Bartholomaios, Thōmas and Matthaios the tax_collector, Yakōbos the son of_ the _Alfaios and Thaddaios, (MAT_10:3)

OET-RV: 3Philip and Bartholomew, Thomas and Matthew the tax collector, Yacob (nicknamed Thaddeus, son of Alfaeus), (MAT 10:3)

Acts 1:13 ‘Andreas Filippos and Thōmas Bartholomaios and Matthaios’ SR GNT Acts 1:13 word 27

OET-LV: 13And when they_came_in, into the upper_room, they_went_up where they_were staying, which and/both Petros and Yōannaʸs and Yakōbos/(Yaˊₐqoⱱ) and Andreas, Filippos and Thōmas, Bartholomaios and Matthaios, Yakōbos of_Alfaios, and Simōn the Farisaios_zaʸlōtaʸs_group_member, and Youdas/(Yəhūdāh) of_Yakōbos.   (ACT_1:13)

OET-RV: 13They went into the upstairs room where they were stayingPeter and Yohan, Yacob and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, Yacob (son of Alfeus), Simon (the Zealot member), and Yudas (son of Yacob). (ACT 1:13)

The various word forms of the root word (lemma) ‘thōmas’ have 2 different glosses: ‘to Thōmas’, ‘Thōmas’.

Greek words (3) other than Θωμᾶς (N-NMS) with a gloss related to ‘Thōmas’

YHN 20:27Θωμᾷ (Thōma) N-DMS ‘thereafter he is saying to Thōmas be bringing the finger’ SR GNT Yhn 20:27 word 4

OET-LV: 27Thereafter he_is_saying to_ the _Thōmas:   Be_bringing the finger of_you here, and see the hands of_me, and be_bringing the hand of_you, and put it into the side of_me, and be_ not _becoming unbelieving, but believing.   (JHN_20:27)

OET-RV: 27Yeshua came and stood in the middle of the room even though the doors were shut, and said, “Peace to you all. (JHN 20:27)

MARK 3:18Θωμᾶν (Thōman) N-AMS ‘and Matthaios and Thōmas and Yakōbos/(Yaˊₐqoⱱ) the son’ SR GNT Mark 3:18 word 19

OET-LV: 18and Andreas, and Filippos, and Bartholomaios, and Matthaios, and Thōmas, and Yakōbos the son of_ the _Alfaios, and Thaddaios, and Simōn the member_of_Kananitaʸs, (MRK_3:18)

OET-RV: 18Andrew, Philip, Bartholomew, Matthew, Thomas, Yacob Alfaeus, Thaddeus, Simon from Canaan, (MRK 3:18)

LUKE 6:15Θωμᾶν (Thōman) N-AMS ‘and Matthaios and Thōmas Yakōbos/(Yaˊₐqoⱱ) of Alfaios and’ SR GNT Luke 6:15 word 4

OET-LV: 15and Matthaios, and Thōmas, Yakōbos of_Alfaios, and Simōn the one being_called the_Farisaios_zaʸlōtaʸs_group_member, (LUK_6:15)

OET-RV: 15Matthew and Thomas, Yacob (Alfaeus’ son), Simon (the one known as a Zealot), (LUK 6:15)

Key: N=noun AMS=accusative,masculine,singular DMS=dative,masculine,singular NMS=nominative,masculine,singular