Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #52441

ἐπέχωνLuke 14

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ἐπέχων (V-PPA·NMS) in the Greek originals

The word form ‘ἐπέχων’ (V-PPA·NMS) is always and only glossed as ‘noticing’.

Luke 14:7 ‘the ones having_been invited a parable noticing how the best_places’ SR GNT Luke 14:7 word 8

OET-LV: 7And he_was_speaking a_parable to the ones having_been_invited, noticing how they_were_choosing the best_places, saying to them, (LUK_14:7)

OET-RV: 7Then he told a parable to all the invited guests after he’d noticed them choosing the best places around the table, telling them, (LUK 14:7)

The various word forms of the root word (lemma) ‘epeχō’ have 5 different glosses: ‘be holding_on’, ‘was holding_on’, ‘held_on’, ‘holding_up’, ‘noticing’.

Greek words (1) other than ἐπέχων (V-PPA·NMS) with a gloss related to ‘noticing’

HEB 2:6ἐπισκέπτῃ (episkeptaʸ) V-IPM2··S Lemma=episkeptomai ‘the son of man that you are noticing him’ SR GNT Heb 2:6 word 17

OET-LV: 6But testified somewhere someone saying:   What is mankind, that you_are_remembering of_him, or the_son of_man, that you_are_noticing him?   (HEB_2:6)

OET-RV: 6but someone testified somewhere saying:
 ⇔ ‘What is humankind that you think about him,
 ⇔ or humanity’s son that you notice him? (HEB 2:6)

Key: V=verb