Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB-1769 KJB-1611 BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘ἐπέχω’ is used in 5 different forms in the Greek originals: ἐπέσχεν (V-IAA3..S), ἐπέχοντες (V-PPA.NMP), ἐπέχων (V-PPA.NMS), ἐπεῖχεν (V-IIA3..S), ἔπεχε (V-MPA2..S).
It is glossed in 5 different ways: ‘be holding_on’, ‘was holding_on’, ‘held_on’, ‘holding_up’, ‘noticing’.
Luke 14:7 ἐπέχων (epeⱪōn) PPA.NMS ‘the ones having_been invited a parable noticing how the best_places’ SR GNT Luke 14:7 word 8
Acts 3:5 ἐπεῖχεν (epeiⱪen) IIA3..S ‘he and was holding_on to them expecting something’ SR GNT Acts 3:5 word 4
Acts 19:22 ἐπέσχεν (epesⱪen) IAA3..S ‘and Erastos he held_on a time in Asia’ SR GNT Acts 19:22 word 18
Php 2:16 ἐπέχοντες (epeⱪontes) PPA.NMP ‘the message of life holding_up to a boast to me’ SR GNT Php 2:16 word 4
1Tim 4:16 ἔπεχε (epeⱪe) MPA2..S ‘be holding_on to yourself and to the’ SR GNT 1Tim 4:16 word 1
Key: V=verb IAA3..S=indicative,aorist,active,3rd person singular IIA3..S=indicative,imperfect,active,3rd person singular MPA2..S=imperative,present,active,2nd person singular PPA.NMP=participle,present,active,nominative,masculine,plural PPA.NMS=participle,present,active,nominative,masculine,singular