Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Luke 22:12
μέγα (mega) ‘to you_all will_be showing an upper_room large having_been furnished there prepare’
Strongs=31730 Lemma=megas
Word role=adjective case=acc gender=neu number=sg
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘μέγα’ (A-ans) has 2 different glosses: ‘great’, ‘large’.
Mark 14:15 ‘to you_all will_be showing an upper_room large having_been furnished ready there’ SR GNT Mark 14:15 word 8
Mat 4:16 ‘darkness a light saw great and to the ones sitting’ SR GNT Mat 4:16 word 13
Luke 14:16 ‘certain was making a supper great and invited many’ SR GNT Luke 14:16 word 12
Rev 16:9 ‘the people with burning great and they slandered the’ SR GNT Rev 16:9 word 6
Rev 17:6 ‘having seen her wonder great’ SR GNT Rev 17:6 word 27
Rev 19:17 ‘to the supper great of god’ SR GNT Rev 19:17 word 33
Rev 21:10 ‘the spirit to a mountain great and high and’ SR GNT Rev 21:10 word 8
Rev 21:12 ‘having a wall great and high having’ SR GNT Rev 21:12 word 6
The various word forms of the root word (lemma) ‘megas’ have 16 different glosses: ‘a great’, ‘a great thing’, ‘a great time’, ‘of a loud’, ‘of the great’, ‘to great’, ‘with a loud’, ‘with loud’, ‘Great’, ‘great’, ‘great is’, ‘great it_is’, ‘great ones’, ‘great things’, ‘large’, ‘loud’.
YHN 21:11 μεγάλων (megalōn) A-GMP ‘land full of fishes large a hundred fifty three’ SR GNT Yhn 21:11 word 20
MARK 10:46 ἱκανοῦ (hikanou) A-GMS Lemma=ikanos ‘of him and a crowd large a son of Timaios Bartimaios’ SR GNT Mark 10:46 word 19
MARK 16:4 μέγας (megas) S-NMS ‘stone it was for large exceedingly’ SR GNT Mark 16:4 word 14
ACTs 11:24 ἱκανὸς (hikanos) A-NMS Lemma=ikanos ‘and was added a crowd large to the master’ SR GNT Acts 11:24 word 15
ACTs 11:26 ἱκανόν (hikanon) A-AMS Lemma=ikanos ‘and to teach a crowd large to call and first’ SR GNT Acts 11:26 word 30
Key: A=adjective S=substantive adjective AMS=accusative,masculine,singular GMP=genitive,masculine,plural GMS=genitive,masculine,singular NMS=nominative,masculine,singular ans=accusative,neuter,singular