Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #44475

φάγοςLuke 7

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form φάγος (N-NMS) in the Greek originals

The word form ‘φάγος’ (N-NMS) has 2 different glosses: ‘a glutton’, ‘glutton’.

Mat 11:19 ‘they are saying see a man a glutton and a drunkard of tax_collectors’ SR GNT Mat 11:19 word 13

OET-LV: 19The son of_ the _man came eating and drinking, and they_are_saying:   Behold, a_man, a_glutton and a_drunkard, a_friend of_tax_collectors and of_sinners.   But the wisdom was_justified by the her children.   (MAT_11:19)

OET-RV: 19Then humanity’s child came and he was eating and drinking, but they said, ‘Look at this fellow—he’s a glutton and a drunkard—a friend of tax collectors and immoral people.’ But wisdom is only recognised with hindsight. (MAT 11:19)

Key: N=noun NMS=nominative,masculine,singular