Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #20700

τοῦτονMat 27

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (30) of identical word form τοῦτον (R-AMS) in the Greek originals

The word form ‘τοῦτον’ (R-AMS) has 5 different glosses: ‘by this one’, ‘for this one’, ‘this’, ‘this man’, ‘this one’.

Yhn (Jhn) 5:6 ‘this one having seen Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) lying_down’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:6 word 1

Yhn (Jhn) 6:27 ‘of Man to you_all will_be giving this one for the father’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:27 word 24

Yhn (Jhn) 7:27 ‘but this one we have known from_where he is’ SR GNT Yhn (Jhn) 7:27 word 2

Yhn (Jhn) 9:29 ‘to Mōsaʸs/(Mosheh) has spoken god this man but not we have known’ SR GNT Yhn (Jhn) 9:29 word 16

Yhn (Jhn) 18:40 ‘again saying not this one but Barabbas was’ SR GNT Yhn (Jhn) 18:40 word 7

Yhn (Jhn) 19:12 ‘cried_out saying if this man you may send_away not you are’ SR GNT Yhn (Jhn) 19:12 word 20

Yhn (Jhn) 21:21 ‘this one therefore having seen Petros’ SR GNT Yhn (Jhn) 21:21 word 1

Luke 9:26 ‘and my messages this one the son of Man’ SR GNT Luke 9:26 word 13

Luke 12:5 ‘yes I am saying to you_all this one be fearing’ SR GNT Luke 12:5 word 24

Luke 19:14 ‘saying not we are willing this man to reign over us’ SR GNT Luke 19:14 word 16

Luke 20:12 ‘they and also this one having wounded throw_out him’ SR GNT Luke 20:12 word 10

Luke 20:13 ‘of me beloved perhaps by this one they will_be_being swayed’ SR GNT Luke 20:13 word 19

Luke 23:2 ‘to_be accusing against him saying this man we found perverting the’ SR GNT Luke 23:2 word 7

Luke 23:18 ‘all_together saying be taking_away this man send_away and to us’ SR GNT Luke 23:18 word 10

Acts 2:23 ‘this man by the having_been designated counsel’ SR GNT Acts 2:23 word 1

Acts 3:16 ‘in the name of him this man whom you_all are observing and’ SR GNT Acts 3:16 word 8

Acts 5:31 ‘this one god originator and’ SR GNT Acts 5:31 word 1

Acts 5:37 ‘after this rose_up Youdas/(Yəhūdāh) the’ SR GNT Acts 5:37 word 2

Acts 7:35 ‘this Mōsaʸs/(Mosheh) whom they disowned’ SR GNT Acts 7:35 word 1

Acts 7:35 ‘ruler and judge this man god ruler and’ SR GNT Acts 7:35 word 15

Acts 10:40 ‘this one god raised on the’ SR GNT Acts 10:40 word 1

Acts 13:27 ‘the rulers of them this one having not_known and the’ SR GNT Acts 13:27 word 11

Acts 15:38 ‘work not to_be taking_along_with him this one’ SR GNT Acts 15:38 word 28

Acts 16:3 ‘this one wanted Paulos with’ SR GNT Acts 16:3 word 1

Acts 25:24 ‘with us men you_all are observing this one concerning whom all’ SR GNT Acts 25:24 word 14

1Cor 2:2 ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah and this one having_been executed_on_a_stake’ SR GNT 1Cor 2:2 word 15

1Cor 3:17 ‘of god is destroying will_be destroying this one god the for’ SR GNT 1Cor 3:17 word 10

Php 2:23 ‘this one on_one_hand therefore I am hoping’ SR GNT Php 2:23 word 1

2Th 3:14 ‘of us through letter this man be taking_note not to_be associating_with’ SR GNT 2Th 3:14 word 13

Heb 8:3 ‘to_be having something also for this one that he may offer’ SR GNT Heb 8:3 word 17

The various word forms of the root word (lemma) ‘outos’ have 37 different glosses: ‘around these’, ‘at this’, ‘by this one’, ‘for this one’, ‘from this one’, ‘in these things’, ‘in this’, ‘in this one’, ‘of these’, ‘of these is’, ‘of these things’, ‘of this’, ‘of this one’, ‘on this’, ‘to these’, ‘to this’, ‘to this man’, ‘to this one’, ‘with these’, ‘with this’, ‘with this man’, ‘she’, ‘these’, ‘these are’, ‘these men’, ‘these things’, ‘this’, ‘this end’, ‘this is’, ‘this man’, ‘this name’, ‘this one’, ‘this reason’, ‘this thing’, ‘this was’, ‘this woman’, ‘this would_be’.

Key: R=pronoun AMS=accusative,masculine,singular