Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #2053

λαμψάτωMat 5

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form λαμψάτω (V-MAA3··S) in the Greek originals

The word form ‘λαμψάτω’ (V-MAA3··S) is always and only glossed as ‘let shine’.

Mat 5:16 ‘thus let shine the light of you_all’ SR GNT Mat 5:16 word 2

OET-LV: 16Thus let_ the light of_you_all _shine before the people, so_that they_may_see the good works of_you_all, and may_glorify the father of_you_all which in the heavens.   (MAT_5:16)

OET-RV: 16In the same way, let your light shine in front of everyone, so that they can see your good behaviour and then might praise your father in the heavens. (MAT 5:16)

The various word forms of the root word (lemma) ‘lampō’ have 5 different glosses: ‘is shining’, ‘let shine’, ‘will_be shining’, ‘it is shining’, ‘shined’.

Greek words (1) other than λαμψάτω (V-MAA3··S) with a gloss related to ‘shine’

REV 18:23φάνῃ (fanaʸ) V-SAA3··S Lemma=fainō ‘of lamp by_no_means not may shine in you anymore’ SR GNT Rev 18:23 word 6

OET-LV: 23and the_light of_lamp by_no_means not may_shine in you anymore, and the_voice of_a_bridegroom and of_a_bride by_no_means not may_be_heard in you anymore, because the merchants of_you were the magnates of_the earth, because by the sorcery of_you were_deceived all the nations.   (REV_18:23)

OET-RV: 23There definitely won’t be any more lamps illuminating you, nor will there be any more happy wedding sounds. Your merchants were the best in the world because all the nations were deceived by your witchcraft. (REV 18:23)

Key: V=verb