Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #152285

ἥττηται2Pet 2

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ἥττηται (V-IEM3..S) in the Greek originals

The word form ‘ἥττηται’ (V-IEM3..S) is always and only glossed as ‘has been_overcome’.

*Note: This is also the only occurrence of the word root (lemma) ‘ēttaō’ in the Greek originals.

Greek words (1) other than ἥττηται (V-IEM3..S) with a gloss related to ‘been_overcome’

2PET 2:20ἡττῶνται (haʸttōntai) V-IEM3..P Lemma=hēttaō ‘and again having_been entangled they have been_overcome has become to them the’ SR GNT 2Pet 2:20 word 21

Key: V=verb IEM3..P=indicative,perfect,middle,3rd person plural IEM3..S=indicative,perfect,middle,3rd person singular