Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #110751

ἀνακαινώσειRom 12

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ἀνακαινώσει (N-DFS) in the Greek originals

The word form ‘ἀνακαινώσει’ (N-DFS) is always and only glossed as ‘renewal’.

Greek words (1) other than ἀνακαινώσει (N-DFS) with a gloss related to ‘renewal’

TIT 3:5ἀνακαινώσεως (anakainōseōs) N-GFS ‘the washing of regeneration and renewal of the spirit holy’ SR GNT Tit 3:5 word 25

OET-LV: 5not by works which in righteousness, that we practiced, but according_to the mercy, of_him he_saved us, through the_washing of_regeneration and renewal of_the_ holy _spirit, (TIT_3:5)

OET-RV: 5he saved us, not because of the ‘good deeds’ that we did, but out of his mercy. He regenerated us through washing and renewed us by his holy spirit (TIT 3:5)

Key: N=noun DFS=dative,feminine,singular GFS=genitive,feminine,singular