Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OETBy DocumentBy Section By Chapter Details

OET GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

TITIntroC1C2C3

Open English Translation TIT Chapter 3

TIT 3 ©

Readers’ Version

Literal Version

3:1 Expected behaviour

3Remind people to conform to their rulers and authorities, being obedient and ready to do anything that’s good. 2Don’t slander others, be peaceable. Don’t be strong-willed, but rather show gentleness to all people. 3We were also foolish and stubborn at one time, straying from the good and giving in to various lusts and pleasures, being mean and envious, even full of hate and hating one another. 4But when God our saviour revealed his kindness and love for humankind, 5he saved us, not because of the ‘good deeds’ that we did, but out of his mercy. He regenerated us through washing and renewed us by his holy spirit 6which he lavishly poured on us through Yeshua the messiah 7so that we might become heirs with the expectation of living forever, having been declared that we have no outstanding legal charges thanks to his grace. 8That statement can be trusted. I want you to confirm those things so that those who have believed in God will be leading in wanting to do good things. These things are good and benefit everyone.

9But avoid foolish debates, arguments about ancestry, other strife, and quarrels about the commandments because they all achieve nothing and waste time. 10Refuse to listen to a divisive person after you’ve given them two warnings 11knowing that such people condemn themselves by their corruption and sinful attitude.

3Be_reminding them to_be_being_subjected to_rulers, to_authorities, to_be_yielding, to_be ready for every good work, 2no_one to_be_slandering, to_be peaceable, gentle, all displaying gentleness toward all people.
3For/Because once we also were foolish, unpersuadable, being_strayed, serving in_lusts and various gratifications, going_by in malice and envy, hateful, hating one_another.
4But when the kindness and the love_of_mankind of_ god _the saviour of_us has_appeared, 5not by works which in righteousness, that we practiced, but according_to the mercy, of_him he_saved us, through the_washing of_regeneration and renewal of_the_ holy _spirit, 6whom he_poured_out on us richly, through Yaʸsous chosen_one/messiah, the saviour of_us, 7in_order_that having_been_justified by_the grace of_that one, we_may_be_become heirs, according_to the_hope of_ eternal _life.
8Trustworthy is the saying, and I_am_wishing you to_be_confirming concerning these things:
In_order_that the ones having_believed in_god may_be_caring to_be_leading of_good works.
These things is good and beneficial to_ the _people.
9But be_avoiding foolish debates, and genealogies, and strifes, and legal quarrels, they_are for unprofitable and useless.
10Be_refusing a_sectarian person after one and a_second admonition, 11having_known that the such person has_been_perverted and is_sinning, being self-condemned.

3:12 Closing

12[ref]Whenever I send Artemas or Tychicus to you, you should try to meet me at Nicopolis, because I’ve decided to spend the winter there. 13[ref]Help by sending Zenas the lawyer and Apollos on their way so that they won’t be needing anything. 14Our people must also be learning to be leading in doing good things to meet the necessary needs so that they won’t be unproductive.

15Everyone here with me sends their greetings to you. And please greet the ones there for us who love us in the faith.

May God’s grace be with all of you.


12Whenever I_may_send Artemis or Tuⱪikos to you, be_earnest to_come to me into Nikopolis, because/for I_have_judged to_winter there.
13Earnestly send_forward Zaʸnas the lawyer and Apollōs, in_order_that nothing may_be_lacking to_them.
14And also let_ the our people _be_learning of_good works to_be_leading for the necessary needs, in_order_that they_may_ not _be unfruitful.
15All the ones with me are_greeting you.
Greet the ones loving us in the_faith.
The grace be with all of_you.

TIT 3 ©

TITIntroC1C2C3