Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
EZE 30:21 חִתּוּל (ḩittūl) Ncmsa contextual word gloss=‘a_bandage’ word gloss=‘splint’ OSHB EZE 30:21 word 15
OET-LV: 21 Oh_son_of humankind DOM the_arm_of Parˊoh the_king_of Miʦrayim/(Egypt) I_have_broken and_see/lo/see not it_has_been_bound_up to_give healing(s) to_put a_bandage to_bind_it_up it_to_be_strong to_wield (on)_sword. (EZE_30:21)
OET-RV: 21 “Humanity’s child, I’ve broken the Egyptian king Far-oh’s arm. Listen, it hasn’t been put in a splint, or set to heal with a bandage, so that it’ll become strong enough again to hold a sword. (EZE 30:21)
EZE 16:4 וְ,הָחְתֵּל (və, hāḩəttēl) C,VHa contextual morpheme glosses=‘and, at_all_(be_wrapped)’ morpheme glosses=‘and, to_be_wrapped’ OSHB EZE 16:4 word 15
OET-LV: 4 And_your(pl)_of_birth(s) in/on_day were_born you not it_was_cut_off cord_of_your_umbilical and_with_water not you_were_washed for_cleansing and_at_all_(be_salted) not you_were_rubbed_with_salt and_at_all_(be_wrapped) not you_were_wrapped. (EZE_16:4)
OET-RV: 4 When you were born, your mother didn’t cut your cord, nor did she clean you with water or rub you down with salt, or wrap cloth around you. (EZE 16:4)
EZE 16:4 חֻתָּלְתְּ (ḩuttāləttə) VPp2fs contextual word gloss=‘you_were_wrapped’ word gloss=‘wrapped_in_cloths’ OSHB EZE 16:4 word 17
OET-LV: 4 And_your(pl)_of_birth(s) in/on_day were_born you not it_was_cut_off cord_of_your_umbilical and_with_water not you_were_washed for_cleansing and_at_all_(be_salted) not you_were_rubbed_with_salt and_at_all_(be_wrapped) not you_were_wrapped. (EZE_16:4)
OET-RV: 4 When you were born, your mother didn’t cut your cord, nor did she clean you with water or rub you down with salt, or wrap cloth around you. (EZE 16:4)