Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
Hebrew words index Transliterated Hebrew words index
Hebrew lemmas index Transliterated Hebrew lemmas index
Greek words index Transliterated Greek words index
Greek lemmas index Transliterated Greek lemmas index
Important people index All people index Locations index
כָּסַף (kâçaph) v (kaw-saf')
Source: a primitive root;
Meaning: properly, to become pale, i.e. (by implication) to pine after; also to fear
KJV: (have) desire, be greedy, long, sore.
Appears in a total of 5 verses:
GEN 31:30
OET-LV: 30 And_now actually_(go) you_have_gone if/because greatly_(long) you_longed for_the_household_of I_will_show_you(ms) to/for_what did_you_steal DOM gods_of_my. (GEN_31:30)
OET-RV: 30 So now, you probably left because you miss your father’s place badly, but why did you steal my gods?” (GEN 31:30)
ZEP 2:1
OET-LV: 2 gather_yourselves_together and_gather_together Oh_nation not ashamed. (ZEP_2:1)
OET-RV: 2 Gather yourselves together,
⇔ yes, assemble now you shameless nation (ZEP 2:1)
JOB 14:15
OET-LV: 15 You_will_call and_I I_will_answer_you for_the_work_of your_two’s_hands_of_of you_will_long. (JOB_14:15)
OET-RV: 15 You’ll call me and I’ll answer you.
⇔ You’ll desire the creature you’ve made. (JOB 14:15)
PSA 17:12
OET-LV: 12 Likeness_of_his is_like_a_lion which_it_longs to_tear_to_pieces and_like_a_young_lion which_sits in_secret_places. (PSA_17:12)
OET-RV: 12 They’re like a lion eager for a victim—
⇔ like a young lion crouching in ambush. (PSA 17:12)
PSA 84:3
OET-LV: 3 it_has_longed and_also it_is_exhausted being_of_my for_the_courts_of YHWH heart_of_my and_my_of_flesh they_shout_for_joy to god living. (PSA_84:3)
OET-RV: 3 Even the sparrow has found herself a house,
⇔ ≈ and the swallow a nest for herself where she may lay her young
⇔ near your altars, army commander Yahweh, my King, and my god. (PSA 84:3)
View on BibleHub.