Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
Hebrew words index Transliterated Hebrew words index
Hebrew lemmas index Transliterated Hebrew lemmas index
Greek words index Transliterated Greek words index
Greek lemmas index Transliterated Greek lemmas index
Important people index All people index Locations index
מָסַךְ (mâçak) v (maw-sak')
Source: a primitive root;
Meaning: to mix, especially wine (with spices)
KJV: mingle.
Appears in a total of 5 verses:
ISA 19:14
OET-LV: 14 YHWH he_has_mixed in_midst_of_its a_spirit_of confusion(s) and_they_have_misled DOM Miʦrayim in_all deed_of_its as_is_made_to_stagger a_drunkard in_vomit_of_his. (ISA_19:14)
OET-RV: 14 ◙ (ISA 19:14)
PSA 102:10
OET-LV: 10 if/because ash[es] like_food I_have_eaten and_drinks_of_my with_weeping I_have_mixed. (PSA_102:10)
OET-RV: 10 You picked me up and threw me away
⇔ because of your indignation and anger. (PSA 102:10)
PRO 9:2
OET-LV: 2 She_has_slaughtered slaughter_of_her she_has_mixed wine_of_her also she_has_arranged table_of_her. (PRO_9:2)
OET-RV: 2 She’s butchered her meat and mixed her wine—
⇔ ≈ her table is already nicely prepared. (PRO 9:2)
PRO 9:5
OET-LV: 5 Come eat in_food_of_my and_drink in_the_wine which_I_have_mixed. (PRO_9:5)
OET-RV: 5 “Come and eat my bread,
⇔ ≈ and drink the wine I’ve mixed. (PRO 9:5)
ISA 5:22
OET-LV: 22 Woe_to men_mighty for_drinking wine and_people_of ability for_mixing strong_drink. (ISA_5:22)
OET-RV: ⇔ 22 Those who are experts at drinking wine won’t end well,
⇔ ≈ nor those whose strength is mixing strong drinks, (ISA 5:22)
View on BibleHub.