Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Reference lists contents page

Hebrew words indexTransliterated Hebrew words index

Hebrew lemmas indexTransliterated Hebrew lemmas index

Hebrew Strongs numbers index

Greek words indexTransliterated Greek words index

Greek lemmas indexTransliterated Greek lemmas index

Greek Strongs numbers index

Important people indexAll people indexLocations index

Promised land kingdoms index

Bible statistics index

Strongs H6567

H6567

פָּרָשׁ (pârâsh) v (paw-rash')
Source: a primitive root;
Meaning: to separate, literally (to disperse) or figuratively (to specify); also (by implication) to wound
KJV: scatter, declare, distinctly, shew, sting.

Appears in a total of 5 verses:

PRO 23:32

OET-LV: 32End_of_its like_a_snake it_will_bite and_like_a_viper it_will_sting.   (PRO_23:32)

OET-RV: 32→ In the end it bites like a snake,
 ⇔ ≈ and stings like a viper. (PRO 23:32)

EZE 34:12

OET-LV: 12Like_the_seeking_of a_shepherd flock_of_his in/on_day he_is among his/its_flock_of_sheep/goats separated so I_will_seek DOM flock_of_my and_I_will_deliver them from_all the_places where they_were_scattered there in/on_day cloud and_thick_darkness.   (EZE_34:12)

OET-RV: 12like a shepherd searches for his sheep when he’s among his scattered flock. So I’ll look for my flock and I’ll rescue them from all the places where they were scattered during the dark times. (EZE 34:12)

LEV 24:12

OET-LV: 12And_they_placed_him in_custody to_decide to/for_them on the_mouth_of YHWH.   (LEV_24:12)

OET-RV: 12 (LEV 24:12)

NUM 15:34

OET-LV: 34And_they_left DOM_him/it in_custody if/because not it_had_been_decided what will_it_be_done to_him/it.   (NUM_15:34)

OET-RV: 34They put him into custody, because it hadn’t been decided what to do with him, (NUM 15:34)

NEH 8:8

OET-LV: 8And_they_read_aloud in_scroll in_the_law_of the_ʼElohīm making_clear and_they_gave the_sense and_they_understood (in)_reading.   (NEH_8:8)

OET-RV: 8They read the scroll containing God’s instructions, explaining how it applied so the people could understand it. (NEH 8:8)

View on BibleHub.